羽扇纶巾 yǔ shàn guān jīn éventail de plumes et bandeau

Explanation

羽扇:羽毛扇子;纶巾:古代一种配有青丝带的头巾。拿着羽毛扇子,戴着青丝绶的头巾。形容态度从容,气度不凡。多用来形容诸葛亮。

Éventail en plumes : éventail en plumes ; bandeau : ancienne coiffe ornée d’un ruban de soie bleu. Tenir un éventail en plumes et porter un bandeau. Décrit une attitude calme et digne. Souvent utilisé pour décrire Zhuge Liang.

Origin Story

话说三国时期,诸葛亮运筹帷幄,决胜千里。他常年身着素衣,头戴纶巾,手持羽扇,气度不凡,从容自若。一次,蜀军与魏军在赤壁大战,敌军来势汹汹,战况十分激烈。诸葛亮却始终镇定自若,羽扇纶巾,指挥若定,最终以少胜多,大获全胜,取得了赤壁之战的伟大胜利。从此,“羽扇纶巾”就成为了诸葛亮形象的代名词,也用来形容人处事不慌不忙,态度从容镇定。

shuōhuà sànguó shíqí zhūgě liàng yùnchóu wéiwò juéshèng qiānlǐ tā chángnián shēn zhuó sùyī tóudài guān jīn shǒuchí yǔ shàn qìdù bùfán cóngróng zìruò yīcì shǔ jūn yǔ wèi jūn zài chìbì dàzhàn dǐjūn láishì xīngxīng zhànkuàng shífēn jīliè zhūgě liàng què shǐzhōng zhèndìng zìruò yǔ shàn guān jīn zhǐhuī ruòdìng zuìzhōng yǐ shǎoshèng duō dàhuò quán shèng qǔdé le chìbì zhī zhàn de wěidà shènglì cóngcǐ yǔ shàn guān jīn jiù chéngwéi le zhūgě liàng xíngxiàng de dàimíngcí yě yòng lái xíngróng rén chǔshì bù huāng bù máng tàidu cónɡróng zhèndìng

Durant la période des Trois Royaumes, Zhuge Liang était un maître stratège, remportant des batailles de loin. Il portait généralement des vêtements simples, un bandeau et tenait un éventail en plumes, affichant un comportement extraordinaire et un calme serein. Une fois, dans la grande bataille des falaises rouges, l’armée Shu a affronté la formidable armée Wei. La bataille était féroce, mais Zhuge Liang est resté calme et serein, son éventail en plumes et son bandeau ajoutant à sa présence imposante. Finalement, il a mené l’armée Shu à la victoire contre toute attente, remportant une victoire impressionnante aux falaises rouges. Depuis lors, « éventail en plumes et bandeau » est devenu synonyme de Zhuge Liang, utilisé pour décrire quelqu’un qui agit avec calme et reste composé sous pression.

Usage

形容人处事镇定从容,气度不凡。

xíngróng rén chǔshì zhèndìng cóngróng qìdù bùfán

Décrit une personne qui agit calmement, avec sang-froid et dignité.

Examples

  • 诸葛亮羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。

    zhugelang yushanguanjin tanshaoliang qianglv huifeiyanyan

    Zhuge Liang, avec son éventail en plumes et son bandeau, a détruit les navires ennemis en un clin d'œil.

  • 他总是羽扇纶巾,一副世外高人的模样。

    ta zongshi yushanguanjin yifu shiwai gaoren de muyang

    Il porte toujours un éventail en plumes et un bandeau, ressemblant à un ermite en dehors du monde..