自暴自弃 s'abandonner au désespoir
Explanation
指自己瞧不起自己,甘于落后或堕落。
Signifie se mépriser soi-même, et se résigner à la déchéance ou à la dégradation.
Origin Story
战国时期,孟子周游列国,来到一个偏僻的小村庄。他看到一位农夫,衣衫褴褛,蓬头垢面,田地荒芜,田埂杂草丛生。孟子问他为何如此颓废,农夫叹道:“我命苦啊!年年歉收,颗粒无收,我已自暴自弃了。”孟子摇摇头,说道:“人不可自暴自弃,天行健,君子当自强不息!你应努力改变现状,而非沉溺于苦难。”孟子随即教导农夫一些耕作技巧,并鼓励他重新开始。农夫听了孟子的教诲,深受感动,从此勤奋耕作,生活逐渐好转,终于摆脱了贫困。
Pendant la période des Royaumes combattants, Mencius voyagea dans différents États et arriva dans un village isolé. Il vit un paysan dont les vêtements étaient en lambeaux, les cheveux ébouriffés, ses champs dévastés et les chemins envahis par les mauvaises herbes. Mencius lui demanda pourquoi il était si déprimé, et le paysan soupira : « Je suis accablé par le destin ! Chaque année, il y a de mauvaises récoltes, et je n’ai rien à récolter. Je me suis résigné au désespoir. » Mencius secoua la tête et dit : « Il ne faut pas se résigner au désespoir, le Ciel est fort et un homme noble doit s’efforcer constamment ! Vous devriez essayer de changer la situation actuelle, plutôt que de vous complaire dans la misère. » Mencius enseigna ensuite au paysan quelques techniques agricoles et l’encouragea à recommencer. Le paysan, profondément touché par les enseignements de Mencius, travailla avec diligence, sa vie s’améliora progressivement, et il réussit finalement à sortir de la pauvreté.
Usage
用来形容人对自己的前途和命运失去信心,消极颓废,放弃努力。
Utilisé pour décrire quelqu’un qui a perdu confiance en son avenir et son destin, qui est passif et décadent et qui renonce à faire des efforts.
Examples
-
他自暴自弃,整日无所事事。
ta zibaoziqi,zhengri wusuoshi shi.
Il s'est abandonné au désespoir et n'a rien fait toute la journée.
-
面对失败,他不应该自暴自弃,而应该勇敢地站起来。
miandu shibai,tabushi yinggai zibaoziqi,eryinggai yonggandi zhanqilai
Face à l'échec, il ne devrait pas s'abandonner, mais se relever courageusement.