见猎心喜 jiàn liè xīn xǐ Voir la chasse, cœur heureux

Explanation

看到别人做自己喜欢的事,心里就高兴,也想试试。形容看到自己喜欢的事物而产生的兴奋心情。

Lorsque vous voyez les autres faire ce que vous aimez, vous êtes heureux et vous voulez aussi essayer. Décrit l'humeur excitée lorsque vous voyez quelque chose que vous aimez.

Origin Story

北宋理学家程颢年轻时酷爱打猎,后潜心学术,放弃了这项爱好。十二年后,他外出游历,途遇猎户打猎,顿时心痒难耐,但念及友人周茂叔曾言此爱好不会磨灭,便强压下冲动,继续前行。程颢的故事说明,即使放下爱好多年,但曾经的喜好一旦被触动,那种兴奋感仍然会油然而生。这正如‘见猎心喜’成语所描述的那样,并非简单的看到打猎而高兴,更是一种对曾经热爱的重温,一种对自身过去的认同。

běi sòng lǐxuéjiā chéng hào niánqīng shí kù'ài dǎliè, hòu qiánxīn xuéshù, fàngqìle zhè xiàng àihào. shí'èr nián hòu, tā wàichū yóulì, tú yù lièhù dǎliè, dùnshí xīn yǎng nánnài, dàn niànjí yǒurén zhōu màoshū céng yán cǐ àihào bù huì mómiè, biàn qiángyā xià chōngdòng, jìxù qiánháng.

Cheng Hao, un célèbre érudit néo-confucéen de la dynastie Song du Nord, aimait la chasse dans sa jeunesse. Plus tard, il se consacra aux sciences et abandonna ce passe-temps. Douze ans plus tard, alors qu'il voyageait, il rencontra des chasseurs chassant, et ressentit immédiatement une envie irrésistible, mais se souvenant des paroles de son ami Zhou Maoshu, que ce passe-temps ne disparaîtrait pas, il réprima son impulsion et continua son chemin. L'histoire de Cheng Hao montre que même après de nombreuses années d'abandon d'un passe-temps, le plaisir précédent, une fois réveillé, peut encore surgir spontanément. C'est ainsi que l'idiome 'jian lie xin xi' décrit, non pas simplement la joie de voir la chasse, mais une renaissance d'un amour passé et une reconnaissance de son propre passé.

Usage

用于描写看到自己喜欢的事物而产生的兴奋心情,也用来比喻看到别人在做的事正是自己过去所喜好的,不由得心动,也想试一试。

yòng yú miáoxiě kàn dào zìjǐ xǐhuan de shìwù ér chǎnshēng de xīngfèn xīnqíng, yě yòng lái bǐyù kàn dào biérén zài zuò de shì zhèngshì zìjǐ guòqù suǒ xǐhào de, bùyóu děng xīndòng, yě xiǎng shì yì shì

Utilisé pour décrire l'humeur excitée lorsque vous voyez quelque chose que vous aimez, également utilisé pour illustrer que lorsque vous voyez les autres faire quelque chose qui vous plaisait dans le passé, vous êtes involontairement ému et souhaitez également l'essayer.

Examples

  • 看到别人在做自己喜欢的事情,我也想跃跃欲试。

    kàn dào biérén zài zuò zìjǐ xǐhuan de shìqíng, wǒ yě xiǎng yuèyuè yùshì

    Voir les autres faire ce que j'aime, j'ai envie d'essayer aussi.

  • 他见猎心喜,立刻加入了狩猎队伍。

    tā jiàn liè xīn xǐ, lìkè jiārùle shòuliè duìwǔ

    Il était tellement enthousiaste à l'idée de chasser qu'il a immédiatement rejoint l'équipe de chasse.