九原之下 九原(きゅうげん)の下
Explanation
九原,指春秋时期晋国国君的墓地,后泛指墓地。九原之下,指死者的埋葬之处。
九原(きゅうげん)は、春秋時代の晋国の君主の墓地を指し、後に一般的に墓地を指すようになった。九原之下(きゅうげんのちか)は、死者の埋葬場所を指す。
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,在京城长安度过了他一生中最辉煌的时光。然而,盛名之下,他却始终未能得到朝廷的重用,心中充满了失落与无奈。在一次与友人聚会时,李白借酒消愁,诗兴大发,写下了一首感叹人生的绝句。诗中,他表达了自己对仕途坎坷的无奈,以及对功名利禄的淡泊之心。然而,在他心中,却始终怀揣着对故乡的思念,以及对人生意义的追寻。多年之后,年老体衰的李白最终离开了人世,他回到了家乡,安葬在了他梦寐以求的山水中。此后,后人为了纪念他,便在李白墓前,竖立了一块刻有他诗歌的石碑。每当人们路过此处,便会驻足瞻仰,感受诗仙的魅力与精神。李白九原之下,他的诗歌却依然流传至今,激励着一代又一代的人们。
古代中国には、李白という名の詩人で、その並外れた才能で知られる詩の達人がいました。彼は活気に満ちた人生を送り、遠くまで旅をし、多くの著名な人々と出会いました。しかし、並外れた才能にもかかわらず、皇帝から彼が値するほどの評価を受けることはありませんでした。この失敗に失望し、彼は老いて不幸なまま亡くなりました。しかし、彼の墓はすぐに、彼の記憶と偉大な作品を称える詩愛好家たちの巡礼地となりました。現在、彼の死後ずっと後になっても、李白の詩は依然として称賛されています。彼の言葉は洞察力があり、深く、並外れた男の記憶の中で生き続けています。彼は深く大地の下に埋葬されています。
Usage
用于指人死后在墓地。
墓地にいる故人を指すのに使われる。
Examples
-
将军已逝,九原之下,愿英灵安息!
jiangjun yishi,jiuyuan zhixia,yuan yingling anxi!
将軍は既に亡くなっている、冥福を祈る!
-
先父九原之下,不知是否安好?
xianfu jiuyuan zhixia,buzhi shifou anhao?
父はあの世で安らかに眠っているのだろうか…