人心向背 rén xīn xiàng bèi 人心向背

Explanation

人心向背指人民大众的拥护或反对。它反映了民心所向,是衡量一个政权、政策或人物是否具有合法性、权威性和民意的重要指标。

大衆の支持または反対。世論の動向を反映しており、政権、政策、人物の正当性、権威、世論の重要な指標となる。

Origin Story

话说唐太宗时期,天下初定,百废待兴。太宗励精图治,广纳谏言,深得民心。一次,一位大臣向太宗进言说:"陛下,如今虽然天下太平,但仍需谨慎,要时刻关注人心向背,才能稳固江山。"太宗沉思片刻,点了点头,说:"卿言极是!"于是他下令在全国各地设立告示牌,鼓励百姓上书言事,广泛收集民情,及时了解百姓疾苦,从而制定更符合民意的政策。几年后,唐朝国力日益强盛,百姓安居乐业,这与太宗时刻关注人心向背,体察民情,励精图治密不可分。

hua shuo tang taizong shiqi, tianxia chu ding, bai fei dai xing. taizong lijingtushu, guang najianyan, shen de minxin. yici, yige dacheng xiang taizong jin yan shuo: 'bixi, runi suiran tianxia taiping, dan reng xu jin shen, yao shike guan zhu ren xin xiang bei, cai neng wengu jiangshan.' taizong chensi pian ke, dian le dian tou, shuo: 'qing yan ji shi!' yu shi ta xiangling zai quan guo ge di sheli gaoshi pai, guli baixing shang shu yanshi, guangfan shouji minqing, jishi liaojie baixing jiku, cong'er zhidin geng fuhe minyi de zhengce. jiniangou, tang chao guoli ri yi qiang sheng, baixing anju leye, zhe yu taizong shike guan zhu ren xin xiang bei, ticha minqing, lijingtushu mi buke fen.

唐の太宗の時代、天下が統一されたばかりで、やるべきことがたくさんあった。太宗は精励して治世に励み、助言を取り入れ、民衆の支持を得ていた。ある時、大臣が太宗にこう進言した。「陛下、今は天下が平和でも、油断はできません。常に民心の向背に気を配り、国を安定させる必要があります。」太宗はしばらく考えてからうなずき、「卿の言う通りだ!」と言った。そして、全国各地に掲示版を設置し、民衆に意見を提出するよう奨励し、世論を広く収集し、民衆の苦しみをタイムリーに理解して、民意に沿った政策を策定することにした。数年後、唐王朝はますます強大になり、民衆は平和で繁栄した生活を送るようになった。これは、太宗が常に民心の向背に気を配り、民情を察し、精励して治世に励んだことと切り離せない関係がある。

Usage

人心向背通常用作主语、谓语或宾语,用于形容社会大众对某件事或某个人的态度。

renxin xiang bei tongchang yong zuo zhuyu, weiyu huo muju, yongyu xingrong shehui dazhong dui mou jian shi huo mou ge renwu de taidu.

「人心向背」は、主語、述語、目的語として使われ、社会大衆のある事柄や人物に対する態度を表すのに用いられる。

Examples

  • 他做了很多坏事,已经失去了人心向背。

    ta zuo le hen duo huai shi, yijing shi qu le ren xin xiang bei. guojia de shengshuai, zaiyu ren xin xiang bei

    彼は多くの悪いことをして、民衆の支持を失った。

  • 这次改革能否成功,关键在于人心向背。

    この改革が成功するかどうかは、民衆の支持にかかっている。