催人泪下 cui ren lei xia 涙を誘う

Explanation

形容事物感人至深,令人落泪。

物事が非常に感動的で、涙を誘うことを表現する。

Origin Story

老张是一位退休教师,他一生都在乡村默默奉献,教书育人。他从不计较个人得失,总是把学生当成自己的孩子一样关爱。村里许多孩子都因为他的帮助而改变了命运。然而,老张却患上了严重的疾病,生活十分艰难。得知消息后,他的学生们从四面八方赶来,有的捐款,有的送来生活用品,有的甚至放下工作来照顾他。老张看着这些曾经的学生,心里百感交集,热泪盈眶。他用颤抖的声音说道:"谢谢你们,我的孩子们,你们对我的恩情,我永世难忘!" 老张的学生们都哭了,他们为老师的无私奉献感动,也为老师的遭遇感到痛心。这个场景,真是催人泪下。

lao zhang shi yi wei tuixiu jiaoshi, ta yisheng dou zai xiangcun momomo fengxian, jiaoshu yuren. ta cong bu jijiao geren deshi, zong shi ba xuesheng dangcheng zijide haizi yiyang guan ai. cunli xuduo haizi dou yinwei ta de bangzhu er gaibian le mingyun. ran'er, lao zhang que huan shang le yan zhong de jibing, shenghuo shen fen jiannan. dezhi xiaoxi hou, ta de xueshengmen cong simian bafang gan lai, you de juankuan, you de song lai shenghuo yongpin, you de shen zhi fangxia gongzuo lai zhaogu ta. lao zhang kanzhe zhexie cengjing de xuesheng, xinli baigang jiejie, rele yingkuang. ta yong chandou de shengyin shuo dao: 'xiexie nimen, wo de haizimen, nimen dui wo de enqing, wo yongshi nanwang!' lao zhang de xueshengmen dou kule, tamen wei laoshi de wusi fengxian gandong, ye wei laoshi de zaoyu gandao tongxin. zège changjing, zhen shi cui ren lei xia.

張さんは退職した教師で、生涯を田舎で教え、人を育てことに捧げました。彼は自分の損得を計算せず、いつも生徒を自分の子供のように可愛がっていました。村の多くの子供たちは、彼の助けによって運命を変えました。しかし、張さんは重病にかかり、生活は非常に困難になりました。その知らせを聞いた生徒たちは、四方八方から駆けつけました。寄付する者、生活用品を送る者、仕事をやめて世話をする者もいました。張さんはかつての生徒たちを見て、感慨無量で、涙がこぼれました。彼は震える声で言いました。「ありがとう、私の子供たち、君の恩義は一生忘れない!」張さんの生徒たちは皆泣き、先生のために涙しました。この場面は、本当に涙を誘うものでした。

Usage

用于形容非常感人的事情,使人感动得流泪。

yongyu xingrong feichang ganren de shiqing, shi ren gandong de liulei

非常に感動的で、涙を誘うような出来事を表現するために用いられる。

Examples

  • 看完这部电影,我被深深地感动了,真是催人泪下。

    kan wan zhe bu dianying, wo bei shen shen de gandong le, zhen shi cui ren lei xia

    この映画を見て、私は深く感動しました。本当に涙が止まりませんでした。

  • 这个故事催人泪下,让人忍不住落泪。

    zège gushi cui ren lei xia, rang ren bu zju de luo lei

    この物語は感動的で、思わず涙がこぼれてしまいます。