公私分明 gongsi fenming 公私分明

Explanation

指公家的和私人的界限清楚,不混淆。

公と私との境界が明確で、混同していないことを意味します。

Origin Story

从前,在一个小山村里,住着一位名叫李大山的村长。李大山为人正直,公私分明。村里修路,需要征用村民的土地,李大山带头捐出了自家最好的田地。有人劝他:“村长,您这块地可是村里最好的田地,您舍得捐出来吗?”李大山笑了笑说:“修路是为村民谋福利,我作为村长,理应带头。公私分明,这是做人的基本准则。”后来,村里的路修好了,村民们都夸赞李大山是个好村长。

congqian, zai yige xiaoshancun li, zh zhu zhe yige mingjiao li dashan de cunzhang. li dashan wei ren zhengzhi, gongsi fenming. cunli xiulu, xuyao zhengyong cunmin de tudi, li dashan daitou juanchule jiazui haode tiandi. youren quan ta: cunzhang, nin zhe kuai di keshil cunli zui haode tiandi, nin shede juanchulai ma? li dashan xiaolexiaoshuo: xiulu shi wei cunmin moufuli, wo zuowei cunzhang, liying daitou. gongsi fenming, zheshi zuoren de jibenzhunze. houlai, cunli de lu xiuhaole, cunminmen dou kuazhan li dashan shige hao cunzhang.

昔々、小さな山村に、李大山という村長が住んでいました。李大山は正直な人で、公私をきちんと分けていました。村に道路を建設する必要があり、村民から土地を徴収する必要があったとき、李大山は率先して自分の最高の田畑を寄付しました。ある人が彼に言いました。「村長、あなたの土地は村で一番良い土地です、寄付するのはもったいないですよ。」李大山は笑顔で言いました。「道路建設は村民の利益のためです。村長として、率先して貢献しなければなりません。公私分明は、人の基本的な原則です。」その後、村の道路が完成すると、村民たちは皆、李大山を良い村長だと称賛しました。

Usage

用于形容一个人行为正直,公私分明。

yongyu xingrong yige ren xingwei zhengzhi, gongsi fenming

公私を明確に区別し、正直な行動をする人を描写する際に用いられます。

Examples

  • 他公私分明,从不把公家的东西据为己有。

    ta gongsi fenming, cong bu ba gongjia de dongxi juwei jiyou.

    彼は公私混同せず、公的なものを自分のものにすることはありません。

  • 做人做事要公私分明,才能赢得别人的尊重。

    zuoren zuoshi yao gongsi fenming, cai neng yingde bieren de zunzhong

    良い生活と仕事をするには、公と私を明確に区別し、他者の尊敬を得なければなりません。