利害攸关 lì hài yōu guān 重大な

Explanation

指事情与自身的利益密切相关,关系重大。

自分の利益と密接に関係し、非常に重要な問題を指します。

Origin Story

话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他写诗喝酒,不问世事,过着逍遥自在的生活。一天,一位老朋友找到他,神情焦急地说:"李白兄,大事不妙!朝廷最近要对边境地区进行改革,这与我们家乡的经济发展利害攸关,我们必须想办法应对!"李白听后,放下酒杯,认真思考起来。他意识到,家乡的繁荣与朝廷的政策息息相关,如果政策不利,家乡将遭受巨大的损失。于是,他放下酒杯,提笔写了一封信,向朝廷谏言,建议朝廷在改革中充分考虑家乡的利益,最终,朝廷采纳了他的建议,家乡得以保全,百姓安居乐业。

huà shuō táng cháo shíqī, yǒu gè míng jiào lǐ bái de shī rén, tā xiě shī hē jiǔ, bù wèn shìshì, guòzhe xiāoyáo zìzài de shēnghuó. yī tiān, yī wèi lǎo péngyǒu zhǎo dào tā, shén qíng jiāojí de shuō: 'lǐ bái xiōng, dàshì bù miào! cháoting zuìjìn yào duì biānjìng dìqū jìnxíng gǎigé, zhè yǔ wǒmen jiāxiāng de jīngjì fāzhǎn lìhài yōuguān, wǒmen bìxū xiǎng bànfǎ yìngduì!' lǐ bái tīng hòu, fàng xià jiǔ bēi, rènzhēn sīkǎo qǐlái. tā yìshí dào, jiāxiāng de fánróng yǔ cháoting de zhèngcè xīxī xiāngguān, rúguǒ zhèngcè bùlì, jiāxiāng jiāng zāoshòu jùdà de sǔnshī. yúshì, tā fàng xià jiǔ bēi, tí bǐ xiě le yī fēng xìn, xiàng cháoting jiànyán, jiànyì cháoting zài gǎigé zhōng chōngfèn kǎolǜ jiāxiāng de lìyì, zhōngjiū, cháoting cǎinài le tā de jiànyì, jiāxiāng déyǐ bǎoquán, bǎixìng ān jū lèyè.

唐の時代に、李白という詩人がいました。彼は詩を書き、酒を飲み、世間のことを気にせず、気楽な生活を送っていました。ある日、古い友人が彼を訪ねてきて、心配そうに言いました。「李白兄、大変だ!朝廷が最近、国境地方に改革を行う予定で、これは私たちの故郷の経済発展と深く関係しています。どうにかしなければなりません!」李白はそれを聞いて、酒杯を置き、真剣に考え始めました。彼は、故郷の繁栄が朝廷の政策と密接に関係しており、もし政策が不利であれば、故郷は大きな損失を被ることになることに気づきました。そこで彼は酒杯を置き、筆を取り、朝廷に建言する手紙を書きました。改革において故郷の利益を十分に考慮するよう朝廷に勧めたのです。最終的に、朝廷は彼の意見を採用し、故郷は守られ、人々は平和で幸せな生活を送ることができました。

Usage

用作谓语、定语、宾语;指关系重大,利害相关。

yòng zuò wèiyǔ, dìngyǔ, bǐnyǔ; zhǐ guānxi zhòngdà, lìhài xiāngguān

述語、定語、目的語として使われます。重大な関係、利害関係があることを指します。

Examples

  • 这次的项目失败与我们息息相关,利害攸关。

    zhè cì de xiàngmù shībài yǔ wǒmen xīxī xiāngguān, lìhài yōuguān

    このプロジェクトの成功は私たちにとって非常に重要です。

  • 公司未来发展与这项投资利害攸关,不容有失。

    gōngsī wèilái fāzhǎn yǔ zhè xiàng tóuzī lìhài yōuguān, bùróng yǒushī

    会社の将来の発展はこの投資と密接に関連しており、失敗できません。