千夫所指 qiānfū suǒ zhǐ 千夫の指弾

Explanation

比喻触犯众怒,遭到大家的谴责。

多くの人々の怒りを買い、全員から非難される人を表します。

Origin Story

西汉时期,奸臣董贤专权,汉哀帝宠幸他,百官都敢怒不敢言。御史大夫王嘉直言进谏,痛斥董贤的罪行,并称他为‘千夫所指’的罪人。这激怒了汉哀帝,王嘉因此被贬官。虽然王嘉的结局不佳,但他敢于直言,揭露权臣的恶行,却赢得了后世的敬佩。千夫所指的故事,警示着人们要敢于向邪恶势力说不,即使面临强大的压力,也要坚持正义。

xī hàn shíqī, jiānchén dǒng xián zhuānquán, hàn āidì chǒngxìng tā, bǎi guān dōu gǎn nù bù gǎn yán. yùshǐ dàifū wáng jiā zhíyán jìnjiàn, tòngchì dǒng xián de zuì xíng, bìng chēng tā wéi ‘qiānfū suǒ zhǐ’ de zuìrén. zhè jīnù le hàn āidì, wáng jiā yīncǐ bèi biǎn guān. suīrán wáng jiā de jiéjú bù jiā, dàn tā gǎn yú zhíyán, jiēlù quánchén de è xíng, què yíngdéle hòushì de jìngpèi. qiānfū suǒ zhǐ de gùshì, jǐngshìzhe rénmen yào gǎn yú xiàng xié'è shìlì shuō bù, jíshǐ miànlín qiángdà de yālì, yě yào jiānchí zhèngyì.

西漢の時代、奸臣董賢は権力を握り、漢哀帝は彼を過度に寵愛していました。そのため、役人は怒りを抑えることしかできませんでした。御史大夫の王嘉は勇敢にも声を上げ、董賢の罪状を非難し、「千人の指さすところ」だと呼びました。これは漢哀帝を激怒させ、王嘉は左遷されました。王嘉の結末は不幸でしたが、権力者の悪行を暴露した彼の率直さと勇気は、後世の称賛を得ました。「千人の矢が向かう」という物語は、強い圧力の下でも、正義を貫くようにと私たちに警告しています。

Usage

形容一个人或一件事遭到许多人的指责和批评。

xiáoróng yīgè rén huò yī jiàn shì jīng zāodào xǔduō rén de zhǐzé hé pīpíng

多くの人から非難や批判を受ける人や物事を描写します。

Examples

  • 他如此行事,真是千夫所指!

    tā rúcǐ xíngshì, zhēnshi qiānfū suǒ zhǐ

    彼の行動は、まさに千人の指さすところです!

  • 这件坏事,让他成为千夫所指的对象。

    zhè jiàn huài shì, ràng tā chéngwéi qiānfū suǒ zhǐ de duìxiàng

    この悪事は、彼を皆から非難される対象にしました。