合而为一 合一つに
Explanation
指把分散的事物集合在一起,成为一个整体。
ばらばらになっているものを一つにまとめること。
Origin Story
话说很久以前,在一个古老的村庄里,住着五个家族。他们各自拥有独特的技艺和资源,但却长期彼此隔阂,各自为政,导致村庄发展缓慢,资源浪费严重。有一天,一位睿智的老人来到村庄,他看到村庄的现状深感惋惜,于是向五个家族族长提出了一个建议:合而为一。他解释说,只有将五个家族的优势互补,共同发展,才能使村庄繁荣昌盛。起初,五个家族对老人的建议都持有怀疑态度,因为他们担心彼此之间利益冲突。但是,老人耐心细致地向他们解释了合而为一的益处,并承诺会公平公正地处理资源分配和利益共享的问题。最终,五个家族被老人的真挚诚意所打动,决定尝试合而为一。他们制定了一套共同的规章制度,建立了沟通协调的机制,资源共享,互通有无。一段时间后,他们发现村庄发生了翻天覆地的变化,资源得到充分利用,技艺不断改进,村民们生活水平也得到了极大的提高。村庄也因为他们的合作变得富裕而繁荣,成为了远近闻名的模范村庄。这个故事告诉我们,合作共赢的重要性,只有团结协作,才能取得更大的成功。
むかしむかし、ある古い村に、5つの家族が住んでいました。それぞれが独自の技術と資源を持っていましたが、長い間互いに孤立し、それぞれが独立して統治していました。そのため、村の発展は遅れ、資源の無駄遣いが深刻でした。ある日、賢い老人が村にやって来ました。村の様子を見て、深く残念に思い、5つの家族の長に一つになることを提案しました。老人は、それぞれの長所を補い合って共に発展することでしか、村は繁栄しないと説明しました。最初は、5つの家族は老人の提案に懐疑的でした。利害の衝突を恐れていたからです。しかし、老人は辛抱強く、統合の利点を説明し、資源配分と利益分配を公平公正に行うことを約束しました。最終的に、5つの家族は老人の誠意に心を打たれ、統合を試みることにしました。彼らは共通の規則を定め、コミュニケーションと調整の仕組みを作り、資源と専門知識を共有しました。しばらくすると、村に劇的な変化が起きました。資源は効率的に利用され、技術は絶えず向上し、村民の生活水準は大幅に向上しました。村は、彼らの協力のおかげで繁栄し、広く知られる模範的な村となりました。この物語は、協力と相互の成功の重要性を強調しています。チームワークを通してのみ、より大きな成果を得ることができるのです。
Usage
常用于形容将分散的事物或力量整合在一起,形成统一的整体。
ばらばらになっているものや勢力を統合して一つのまとまったものにすることを表現する際に使われる。
Examples
-
经过大家的努力,终于将分散的资源合而为一,取得了巨大的成功。
jīngguò dàjiā de nǔlì, zhōngyú jiāng fēnsàn de zīyuán hé'érwéiyī, qǔdéle jùdà de chénggōng。
皆の努力により、ついに分散していた資源を統合し、大きな成功を収めた。
-
让我们共同努力,将这些碎片化的知识合而为一,构建完整的知识体系。
ràng wǒmen gòngtóng nǔlì, jiāng zhèxiē suìpiàn huà de zhīshì hé'érwéiyī, gòujiàn wánzhěng de zhīshì tǐxì。
断片化された知識を統合し、完全な知識体系を構築するために、共に努力しよう。