庞然大物 巨大なもの
Explanation
形容体积巨大、笨重的东西。也比喻外表强大,实际上虚弱的事物。
巨大で重たいものを形容する。また、外見は強いが、実際は弱いものを比喩する。
Origin Story
很久以前,贵州山区里还没有驴。一天,一个商人运来一头驴,把它放在山脚下吃草。一头老虎发现了这头庞然大物,它觉得这肯定是什么神仙,于是躲在树林里偷偷观察。它慢慢靠近驴,驴大声嘶叫,老虎吓了一跳。老虎仔细一看,发现驴只会用蹄子踢,没有别的本事。老虎兴奋地跳上去,痛痛快快地饱餐了一顿。
昔々、貴州の山岳地帯にはロバはいませんでした。ある日、商人がロバを運び、山のふもとで草を食べさせました。虎はこの巨大な生き物を発見し、何らかの神であるに違いないと考え、森に隠れてこっそりと観察しました。ゆっくりとロバに近づくと、ロバは大きな声で鳴き、虎は驚きました。虎はよく見ると、ロバは蹄で蹴るだけで、他に能力がないことに気づきました。興奮した虎はロバに飛び乗り、喜んで食べ尽くしました。
Usage
常用来形容体积巨大、笨重的东西,也比喻表面强大,实际上虚弱的事物。
巨大で重たいものを形容するのに使われることが多い。また、外見は強いが、実際は弱いものを比喩する際にも用いられる。
Examples
-
这艘巨轮,虽然庞然大物,但也难逃沉没的命运。
zhè sōu jù lún, suīrán páng rán dà wù, dàn yě nán táo chén mò de mìng yùn
この巨大な船は、巨大な物体ではあるが、沈没の運命を逃れることはできない。
-
他虽然职位很高,但实际上只是个庞然大物,空有其表。
tā suīrán zhíwèi hěn gāo, dàn shíjì shang zhǐshì gè páng rán dà wù, kōng yǒu qí biǎo
彼は高い地位にあるが、実際には巨大で無能な男で、外見だけで印象を与えているだけだ。