折冲樽俎 zhe chong zun zu 酒宴の交渉で勝利を収める

Explanation

指不用武力而在酒宴谈判中制敌取胜。体现了智慧和策略的重要性。

武力に訴えることなく、酒宴での交渉で敵を打ち負かすこと。知恵と戦略の重要性を示している。

Origin Story

战国时期,齐国有个非常能干的 diplomate叫苏秦。他游说各国君主,希望促成合纵抗秦。一次,他来到魏国,魏王对合纵抗秦持怀疑态度,苏秦就巧妙地运用外交策略,与魏王在一次宴会上进行了长达数小时的谈判。他凭借雄辩的口才,以及对国际形势的精准分析,最终说服魏王加入合纵联盟,促成了合纵抗秦的成功。苏秦在酒宴上,不战而屈人之兵,以智谋取胜,这正是“折冲樽俎”的最佳诠释。

zhanguoshiqi, qiguo you ge feichang nenggan de waijiao guan jiao su qin. ta youshuo gguo junzhu, xiwang cucheng hezhong kang qin. yici, ta laidao weiguo, wei wang dui hezhong kang qin chi huaiyi taidu, su qin jiu qiao miaode yunyong waijiao celue,yu wei wang zai yici yanhuishang jinxingle chang da shuxiaoshi de tanpan.ta pingjie xiongbian de koucai,yiji dui guoji shixing de jingzhun fenxi, zhongyu shuofuyu wei wang jiaruhe zong lianmeng, cuchengle he zong kang qin de chenggong. su qin zai jian huishang, buzhan er qu ren zhi bing, yi zhimou qu sheng,zhe zhengshi "zhe chong zun zu" de zuijia qianshi.

戦国時代、斉国には蘇秦という非常に有能な外交官がいました。彼は各国君主を遊説し、秦に対抗する合従を促そうとしました。ある時、彼は魏国を訪れましたが、魏王は合従に懐疑的でした。そこで蘇秦は巧妙な外交戦略を用い、宴席で魏王と数時間にわたる交渉を行いました。雄弁な弁舌と国際情勢の的確な分析で、彼はついに魏王を合従に加盟させることに成功し、秦への合従抗戦を成功させました。蘇秦は宴席で、戦うことなく敵を屈服させ、知略で勝利を収めました。これはまさに「折衝樽俎」の最たる例です。

Usage

多用于书面语,形容在谈判中运用智慧和策略取得胜利。

duoyongyu shumianyu, xingrong zai tanpan zhong yunyong zhihui he celue qude shengli.

主に書面語で使用され、交渉において知恵と戦略を用いて勝利を得ることを表現する。

Examples

  • 他外交手段高明,在谈判桌上就能折冲樽俎,取得胜利。

    ta waijiao shouduan gaoming,zai tanpan zhuoshang jiu neng zhechong zunzu,qude shengli.

    彼の外交手腕は素晴らしく、交渉で勝利を収めることができた。

  • 这次国际会议上,我国代表折冲樽俎,维护了国家利益。

    zici guoji huiyi shang,women daibiao zhechong zunzu,weihu le guojia liyi

    この国際会議で、我が国代表は巧みな外交で国家利益を守り抜いた。