收兵回营 shōu bīng huí yíng 兵を収めて営に戻る

Explanation

召集正在战斗或值勤的士兵返回营地。后也指停止某项活动或工作,把人员召集回来。

戦闘中または勤務中の兵士を召集して営に戻らせること。後に、ある活動や仕事を停止し、人員を召集して戻らせることも指すようになった。

Origin Story

话说三国时期,一场激烈的战役在旷野上展开。两军对垒,刀光剑影,喊杀声震天动地。蜀军将领诸葛亮运筹帷幄,指挥若定,蜀军士兵英勇奋战,屡次击退魏军进攻。然而,魏军人数众多,实力雄厚,蜀军渐渐抵挡不住。这时,诸葛亮暗中观察,发现魏军阵营中出现混乱,似乎后勤补给出现问题。他果断下令收兵回营,魏军将领司马懿不明所以,以为诸葛亮兵败如山倒,不敢追击。蜀军安全撤回营地,休整之后,诸葛亮又重新制定战略,最终取得了战争的胜利。这场战斗让世人明白,收兵回营并非失败的表现,有时,战略性的撤退,是为了更好的反击。

huà shuō sānguó shíqī, yī chǎng jīliè de zhànyì zài kuàngyě shàng zhǎnkāi. liǎng jūn duìlěi, dāoguāng jiàn yǐng, hǎnshā shēng zhèntiāndòngdì. shǔ jūn jiànglǐng zhūgěliàng yùnchóu wéiwò, zhǐhuī ruòdìng, shǔ jūn shìbīng yīngyǒng fènzhàn, lǚ cì jītuì wèi jūn jìngōng. rán'ér, wèi jūn rénshù zhòngduō, shí lì xiónghòu, shǔ jūn jiànjiàn dǐdàng bù zhù. zhè shí, zhūgěliàng àn zhōng guāncchá, fāxiàn wèi jūn zhènyíng zhōng chūxiàn hùnluàn, sìhū hòuqín bǔjǐ chūxiàn wèntí. tā guǒduàn xiàlìng shōubīng huí yíng, wèi jūn jiànglǐng sìmǎ yì bùmíng suǒyǐ, yǐwéi zhūgěliàng bīng bài rú shān dào, bù gǎn zhuīgōng. shǔ jūn ānquán chèhuí yíngdì, xiūzhěng zhīhòu, zhūgěliàng yòu chóngxīn zhìdìng zhànlüè, zuìzhōng qǔdé le zhànzhēng de shènglì. zhè chǎng zhàn dòu ràng shì rén míngbái, shōubīng huí yíng bìngfēi shībài de biǎoxiàn, yǒushí, zhànlüè xìng de chètuì, shì wèile gèng hǎo de fǎnjī.

三国時代の出来事、激しい戦いが平原で展開された。両軍が衝突し、刀が閃き、兵士たちの叫び声が地を揺るがした。蜀の武将諸葛亮は戦略的に計画し、部隊をしっかりと指揮した。蜀の兵士たちは勇敢に戦い、魏軍の攻撃を何度も撃退した。しかし、魏軍ははるかに数も多く、強力で、蜀軍は徐々に抵抗できなくなってきた。その時、諸葛亮はこっそり観察し、魏軍の陣営に混乱が生じていること、どうやら補給に問題があることを発見した。彼は断固として兵を収めて営に戻るよう命じた。魏軍の武将司馬懿はこれを理解せず、蜀軍が壊走したと思い込み、追撃することをしなかった。蜀軍は安全に陣営に戻り、休養の後、諸葛亮は新たな戦略を立て、最終的に戦争に勝利した。この戦いは人々に、後退が必ずしも敗北ではないことを教えた。時には、戦略的な撤退こそが、より効果的な反撃につながるのだ。

Usage

用于军事活动,也用于其他领域,表示停止某项活动或工作,把人员召集回来。

yòng yú jūnshì huódòng, yě yòng yú qítā lǐngyù, biǎoshì tíngzhǐ mǒu xiàng huódòng huò gōngzuò, bǎ rényuán zhàojí huí lái

軍事活動に使用されるが、他の分野でも、ある活動や仕事を停止し、人員を召集して戻らせることを示すために用いられる。

Examples

  • 黄昏时分,大雨倾盆,双方将士只好收兵回营。

    huánghūn shífēn, dàyǔ qīngpén, shuāngfāng jiàngshì zhǐhǎo shōubīng huí yíng

    夕暮れ時、激しい雨が降り出し、両軍とも兵を収めて営に戻った。

  • 经过一天的激烈战斗,双方筋疲力尽,决定收兵回营,休整待战。

    jīngguò yītiān de jīliè zhàn dòu, shuāngfāng jīnpí qǐnjìn, juédìng shōubīng huí yíng, xiūzhěng dàizhàn

    激しい戦闘一日後、両軍とも疲労困憊し、兵を収めて営に戻り、休養をとることにした。

  • 连续奋战多日,战士们身心俱疲,将军下令收兵回营,好好休息。

    liánxù fènzhàn duō rì, zhànshì men xīnshēn jùpí, jiāngjūn xiàlìng shōubīng huí yíng, hǎohāo xiūxí

    数日間にわたる激しい戦闘の後、兵士たちは肉体的にも精神的にも疲れ果て、将軍は兵を収めて営に戻り、十分に休むように命じた。