此恨绵绵 この恨みは尽きない
Explanation
绵绵:延续不断的样子。这种遗恨缠绕心头,永远不能逝去。形容怨恨很深,难以消除。
綿綿:長く続くさま。この種の恨みは心に残り、決して消えない。深く消せない恨みを表す。
Origin Story
唐玄宗与杨贵妃的爱情故事,是千古绝唱,也是此恨绵绵的绝佳体现。杨贵妃之死,成为玄宗心中永远的痛。他日夜思念着杨贵妃,即使江山社稷,也无法慰藉他心中的伤痛。他写下了著名的《长恨歌》,表达了对杨贵妃的无尽思念和悔恨之情。这思念和悔恨,如同长江之水,滔滔不绝,此恨绵绵,无绝期。这首诗歌也成为后世人们歌颂爱情,感叹人生悲欢离合的千古名篇。
唐玄宗と楊貴妃のラブストーリーは、時を超えた名作であり、「この恨みは尽きない」の絶好の例です。楊貴妃の死は、玄宗の心に永遠の痛みとなりました。彼は日夜楊貴妃を恋い慕い、たとえ天下の富貴があっても、心の痛みを癒すことはできませんでした。彼は有名な「長恨歌」を書き、楊貴妃への無限の想いと悔恨の念を表しました。この想いと悔恨は、長江の水のように、絶えることなく続きます。この詩は、後世の人々が愛を歌い、人生の悲喜劇を嘆く、不朽の名作となっています。
Usage
多用于表达难以磨灭的怨恨之情。
消えない恨みを表現するのに用いられる。
Examples
-
这刻骨铭心的仇恨,此恨绵绵,何时才能结束?
zhè kègǔ míngxīn de chóuhèn, cǐ hèn miánmián, héshí cáinéng jiéshù?
この骨身に染みる恨み、この続く恨み、いつになったら終わるのか?
-
他心中充满了此恨绵绵,难以释怀。
tā xīnzōng chōngmǎn le cǐ hèn miánmián, nányǐ shìhuái。
彼の心は、この長く続く恨みに満ちて、忘れられないでいる。