活蹦乱跳 活発はね回る
Explanation
形容人或动物活泼、欢乐,生气勃勃的样子。
活発で、楽しく、元気いっぱいの様子を表す言葉です。
Origin Story
在一个阳光明媚的早晨,小兔子豆豆从睡梦中醒来,它伸了个懒腰,感觉浑身充满了活力。它迫不及待地想要出去玩耍。它穿上自己最喜欢的胡萝卜色的衣服,戴上小巧的帽子,蹦蹦跳跳地跑出了家门。在草地上,豆豆遇到了好朋友小松鼠。小松鼠也正准备出去玩耍,它热情地邀请豆豆一起玩捉迷藏。豆豆高兴地答应了。它们在草丛中穿梭,一会儿躲到树后,一会儿又跑到石头后面,笑声在森林中回荡。玩累了,它们就坐在草地上休息,享受着阳光的温暖。这时,一只小蜜蜂飞过来,它们一起和小蜜蜂做游戏,玩得不亦乐乎。直到夕阳西下,豆豆才依依不舍地和朋友们告别,蹦蹦跳跳地回家了。回到家,它甜甜地睡着了,做着美好的梦。
ある晴れた朝、ウサギの豆豆は眠りから覚めました。伸びをして、全身に活力がみなぎっているのを感じました。彼は遊びに出かけるのが待ちきれませんでした。彼は一番好きなニンジンの色の服を着て、小さな帽子をかぶり、ぴょんぴょんと家から飛び出しました。草原で、豆豆は友達のリスクモモンガに会いました。リスも遊びに出かける準備をしていて、豆豆を一緒に隠れん坊をしようと熱心に誘いました。豆豆は喜んで承諾しました。彼らは草むらの中を走り回り、時には木の後ろに、時には石の後ろに隠れて、笑い声が森に響き渡りました。疲れてくると、彼らは草原に座って休み、太陽の温かさを感じました。その時、小さなミツバチが飛んできて、彼らはミツバチと一緒にゲームをして、とても楽しそうに過ごしました。日が暮れるまで、豆豆は友達と名残惜しそうにお別れをして、ぴょんぴょんと家に帰りました。家に着くと、彼は甘い眠りに落ち、素敵な夢を見ました。
Usage
常用来形容活泼、快乐的状态,多用于描写儿童或小动物。
活発で楽しい状態を表すのに使われ、子供や小動物によく使われます。
Examples
-
孩子们在草地上活蹦乱跳,玩得真开心!
hái zi men zài cǎo dì shang huó bèng luàn tiào, wán de zhēn kāi xīn!
子供たちは草原で活き活きと跳ね回って、本当に楽しそうです!
-
小狗见到主人,立刻活蹦乱跳地跑过去。
xiǎo gǒu jiàn dào zhǔ rén, lì kè huó bèng luàn tiào de pǎo guò qù。
犬は飼い主を見ると、すぐに喜んで飛び跳ねて駆け寄ってきます!