淡然处之 dànrán chǔzhī 冷静に対処する

Explanation

指以平静的心态对待事情,不因外界的干扰而影响自己的情绪。

物事に冷静な態度で対処し、外部の干渉によって自分の気分が左右されないことを指します。

Origin Story

从前,有个年轻人名叫李明,他从小就生活在一个充满竞争的环境中。周围的人都在为了名利而奔波,但他却始终保持着一种淡然的态度。一次,他参加了一个重要的考试,结果却名落孙山。周围的人纷纷为他惋惜,但他却平静地说:“人生不如意事十之八九,淡然处之即可。”后来,他又经历了许多挫折,但他始终都能保持着淡然的心态,最终在另一个领域取得了巨大的成就。他的故事告诉我们,人生的道路上充满着挑战,但只要我们能保持一颗平静的心,就能克服一切困难,最终实现自己的目标。

cóngqián, yǒu gè niánqīng rén míng jiào lǐ míng, tā cóng xiǎo jiù shēnghuó zài yīgè chōngmǎn jìngzhēng de huánjìng zhōng. zhōuwéi de rén dōu zài wèi le mínglì ér bēnbō, dàn tā què shǐzhōng bǎochí zhe yī zhǒng dànrán de tàidu. yīcì, tā cānjiā le yīgè zhòngyào de kǎoshì, jiéguǒ què míng luò sūnshān. zhōuwéi de rén fēnfēn wèi tā wǎnxī, dàn tā què píngjìng de shuō:'rénshēng bùrúyì shì shí zhī bā jiǔ, dànrán chǔzhī jí kě。' hòulái, tā yòu jīnglì le xǔduō cuòzhé, dàn tā shǐzhōng dōu néng bǎochí zhe dànrán de xīntài, zuìzhōng zài lìng yīgè lǐngyù qǔdé le jùdà de chéngjiù. tā de gùshì gàosù wǒmen, rénshēng de dàolù shàng chōngmǎn zhe tiǎozhàn, dàn zhǐyào wǒmen néng bǎochí yī kē píngjìng de xīn, jiù néng kèfú yīqiè kùnnán, zuìzhōng shíxiàn zìjǐ de mùbiāo.

昔々、李明という若い男がいました。彼は競争の激しい環境で育ちました。周りの人々が名声と富を求める中で、彼は常に冷静な態度を保ちました。ある時、彼は重要な試験を受けましたが、残念ながら失敗しました。周りの人は彼を気の毒に思いましたが、彼は平静に言いました。「人生には不運なことがたくさんあります。冷静に対処することが大切です。」その後、彼は多くの挫折を経験しましたが、常に冷静さを保ち、最終的に別の分野で大きな成功を収めました。彼の物語は、人生の道は困難でいっぱいですが、冷静な心さえあれば、どんな困難も克服し、最終的に自分の目標を達成できるということを教えてくれます。

Usage

常用来形容一个人面对困难或挫折时所表现出的平静和淡定的态度。

cháng yòng lái xíngróng yīgè rén miànduì kùnnán huò cuòzhé shí suǒ biǎoxiàn chū de píngjìng hé dàn dìng de tàidu

困難や挫折に直面したときの人の冷静で落ち着いた態度を表すために使われます。

Examples

  • 面对生活的不如意,他总是淡然处之。

    miànduì shēnghuó de bùrúyì,tā zǒngshì dànrán chǔzhī

    彼は人生の不運に冷静に対処する。

  • 面对突如其来的打击,他能够淡然处之,令人敬佩。

    miànduì tū rú qí lái de dǎjī,tā nénggòu dànrán chǔzhī, lìng rén jìngpèi

    予期せぬ打撃にも冷静に対処できるのは素晴らしいです。