深得人心 shēn dé rén xīn 民心を得る

Explanation

形容一个人受到许多人的拥护和爱戴。

多くの人々に支持され、称賛されている人を描写します。

Origin Story

话说古代某朝,有一位贤明的君主,他勤政爱民,体恤百姓疾苦,为国为民鞠躬尽瘁。他推行了一系列惠民政策,减轻赋税,兴修水利,发展教育,使国家繁荣昌盛,百姓安居乐业。他的政绩受到了百姓的广泛好评,他在位期间,国家经济发展迅速,社会安定团结,百姓的生活水平不断提高,他的名字也因此深深刻在了百姓心中,深得人心。

huà shuō gǔdài mǒu cháo, yǒu yī wèi xiánmíng de jūnzhǔ, tā qínzhèng àimín, tǐxù bǎixìng jí kǔ, wèi guó wèi mín jūgōng jìncuì. tā tuīxíng le yī xìliè huìmín zhèngcè, jiǎn qīng fùshuì, xīngxiū shuǐlì, fāzhǎn jiàoyù, shǐ guójiā fánróng chāngshèng, bǎixìng ān jū lèyè. tā de zhèngjì shòudào le bǎixìng de guǎngfàn hǎopíng, tā zàiwèi qī jiān, guójiā jīngjì fāzhǎn sùnsù, shèhuì ān dìng tuánjié, bǎixìng de shēnghuó shuǐpíng bùduàn tígāo, tā de míngzi yě yīncǐ shēn kè kè zài le bǎixìng xīnzhōng, shēn dé rén xīn.

むかしむかし、ある古い王国に、民を愛し、民の幸福を案じる賢い王がいました。彼は多くの改革を行い、税金を下げ、治水を改善し、教育を促進しました。国は繁栄し、国民は平和と繁栄の中で暮らしました。彼の功績は彼に大きな尊敬と称賛をもたらし、彼の名は国民の心に刻まれました。彼は臣民の全面的な支持を得ていました。

Usage

用于形容一个人或一个组织的政策、行为等深受群众的欢迎和支持。

yòng yú xiángróng yīgè rén huò yīgè zǔzhī de zhèngcè, xíngwéi děng shēn shòu qúnzhòng de huānyíng hé zhīchí.

人や組織の政策や行動などが大衆から広く歓迎され、支持されていることを表現するために使用されます。

Examples

  • 他深得人心,大家都支持他。

    tā shēn dé rén xīn, dàjiā dōu zhīchí tā.

    彼はとても人気があり、みんなが彼を支持している。

  • 这位领导深得人心,深受下属爱戴。

    zhè wèi lǐng dǎo shēn dé rén xīn, shēn shòu xià shǔ àidài。

    このリーダーは非常に人気があり、部下から深く尊敬されている。