灰飞烟灭 hui fei yan mie 灰飛煙滅

Explanation

比喻事物消失得干干净净,不复存在。

物事が完全に消え去り、跡形もなくなることを表す。

Origin Story

传说,在古老的蜀国,有一个强大的巫师,他拥有控制自然的力量。他曾经创造过繁荣的王国,人民安居乐业。然而,由于他滥用权力,引发了自然的愤怒。一场巨大的灾难降临,山崩地裂,洪水滔天,巫师的王国瞬间化为乌有,一切都被摧毁,连巫师自己也被卷入其中,灰飞烟灭,最终,只留下一些残垣断壁,诉说着曾经的辉煌与覆灭。这场灾难给后人留下了深刻的教训:权力需要谨慎使用,否则将会带来灾难性的后果。

chuan shuo zai gu lao de shu guo you yige qiang da de wu shi ta yong you kong zhi ziran de liliang ta cengjing chuang zao guo fan rong de wang guo renmin an ju le ye ran er you yu ta lan yong quan li yin fa le ziran de neng nu yi chang ju da de zai nan jiang lin shan beng di lie hong shui tao tian wu shi de wang guo shun jian hua wei wu you yi qie dou bei cui hui lian wu shi zi ji ye bei juan ru qi zhong hui fei yan mie zhong ji zhi liu xia yi xie can yuan duan bi su shuo zhe ceng jing de hui huang yu fu mie zhe chang zai nan gei hou ren liu xia le shen ke de jiao xun quan li xu yao xin shen shi yong fou ze jiang hui dai lai zai nan xing de hou guo

昔、蜀という国に、自然を操る力を持つ強力な魔法使いがいたという伝説がある。かつて彼は繁栄した王国を築き、人々は平和と幸せの中で暮らしていた。しかし、彼はその力を濫用し、自然の怒りを買った。大きな災害が王国を襲い、山が崩れ、地は揺れ、壊滅的な洪水がすべてを飲み込んだ。魔法使いの王国は瞬く間に消え去り、残されたのは廃墟と瓦礫だけだった。魔法使い自身も流され、塵と化してしまった。この大災害は後世の人々に貴重な教訓を残した。それは、力は慎重に扱わなければならないということだ。さもなければ、壊滅的な結果を招くことになるだろう。

Usage

形容事物彻底消失,不复存在。常用于消极的语境。

xing rong shi wu che di xiao shi bu fu cun zai chang yong yu xiao ji de yu jing

物事が完全に消え去り、二度と存在しなくなることを描写する。多くの場合、否定的な文脈で使用される。

Examples

  • 这场战争使得曾经强大的帝国灰飞烟灭。

    zhe chang zhanzheng shi de cengjing qiangda de diguo hui fei yan mie

    この戦争はかつて強大な帝国を灰燼に帰した。

  • 他的梦想灰飞烟灭了。

    ta de mengxiang hui fei yan mie le

    彼の夢は消え失せた。