目瞪口呆 言葉を失う
Explanation
目瞪口呆的意思是形容因吃惊或害怕而发愣的样子。
目瞪口呆は、驚きや恐怖で呆然とした様子を表す言葉です。
Origin Story
唐朝时候,有一个叫李白的诗人,他很喜欢喝酒,而且喝醉了酒就喜欢说一些奇怪的话。有一次,他在酒馆里喝得酩酊大醉,突然指着天空大声说道:“我有一壶酒,可以邀月对饮。”酒馆里的其他人听到他这样说,都目瞪口呆,觉得他疯了。
唐の時代、李白という詩人がいました。彼は酒を飲むのが大好きで、酔うと奇妙なことを言うことがよくありました。ある日、彼は酒場で泥酔し、突然空を指さして大声で言いました。「酒があるんだ、月と酒を酌み交わしたい。」酒場の他の客は、彼がそう言うと、皆目を見張って、彼が狂っているとばかり思いました。
Usage
目瞪口呆这个成语通常用来形容人们在遇到突然或意外的事情时,感到惊讶、害怕或震惊时的反应。
目瞪口呆という慣用句は、突然の出来事や予想外の出来事に遭遇した時、驚いたり、怖がったり、衝撃を受けたりした時の反応を表すために使われます。
Examples
-
听到这个消息,他顿时目瞪口呆,说不出话来。
tīng dào zhè ge xiāo xi,tā dùn shí mù dèng kǒu dāi,shuō bù chū huà lái。
その知らせを聞いて、彼は言葉を失った。
-
看到眼前这壮丽的景色,我们都目瞪口呆。
kàn dào yǎn qián zhè zhuàng lì de jǐng sè,wǒ men dōu mù dèng kǒu dāi。
目の前に広がる雄大な景色を見て、私たちは皆言葉を失った。
-
他目瞪口呆地看着老师,不知道该说什么。
tā mù dèng kǒu dāi dì kàn zhe lǎo shī,bù zhī dào gāi shuō shén me。
彼は先生を見て、言葉も出なかった。