缘木求鱼 yuán mù qiú yú 木に魚を求める

Explanation

比喻方向或方法不对头,不可能达到目的。

方向や方法が間違っていて、目的を達成できないことの比喩。

Origin Story

战国时期,梁惠王一心想称霸诸侯,四处征战,企图用武力扩张自己的地盘。孟子认为梁惠王的做法是缘木求鱼。他指出,梁惠王想要通过战争来达到称霸诸侯的目的,无异于爬到树上去找鱼,根本不可能实现。战争只会带来杀戮和仇恨,只会让各国更加敌对,而不是服从于你。想要统治天下,只有施行仁政,才能得到百姓的爱戴和拥护,才能真正实现自己的目标。梁惠王听后陷入沉思,最终改变了扩张的策略,转向了以德治国。

zhanguoshiqi, liang huawang yixinxiang chenba zhuxiao, sichu zhengzhan, qitu yong wuli kuozhan zijide dipan. mengzi renwei liang huawang de zuofa shi yuanmuqiuyu. ta zhichu, liang huawang xiang yao tongguo zhanzheng lai dad chengba zhuxiao de mude, wuyiyu pa dao shu shangqu zhao yu, genben bu keneng shixian. zhanzheng zhi hui dai lai shalu he chouhen, zhi hui rang geguo gengjia di dui, er bushi fuchong yu ni. xiang yao tongzhi tianxia, zhiyou shixing renzheng, cai neng dedao baixing de aida he yong hu, cai neng zhenzheng shixian zijide mubiao. liang huawang ting hou xianru chensi, zhongyu gaibianle kuozhan de celue, zhuanxiang le yi de zhi guo

中国の戦国時代、梁の恵王は他の諸侯を服従させようと決意していました。彼は戦争による領土拡大を計画しました。孟子は、これが木の上で魚を探すような無益な試みだと考えました。彼は王に、戦争は死と憎しみしか生まないこと、他の諸侯は服従するどころか、彼に反抗するだけになることを説明しました。王国を統一するには、王は知恵と徳を用い、民衆の信頼を得るべきです。恵王は長い間このことを考え、最終的に拡大戦略を変更し、善政に焦点を当てました。

Usage

表示做事方法不对头,不可能成功。常用于劝诫他人不要做徒劳无功的事情。

biaoshi zuoshi fangfa bu duitou, bu keneng chenggong. changyongyu quanjie taren buyao zuo tulaowugong de shiqing

方法は間違っていて成功しないことを表します。無駄な努力をしないように他人を戒める際にしばしば用いられます。

Examples

  • 他这种做法简直是缘木求鱼,注定不会成功。

    ta zhe zhong zuofa jianzhi shi yuanmuqiuyu, zhuding bu hui chenggong.

    彼のやり方は、木に魚を探しているようなもので、失敗する運命にある。

  • 不要缘木求鱼了,换个方法试试吧。

    buya yuanmuqiuyu le, huan ge fangfa shishi ba

    無駄なことをするな、別の方法を試してみよう。