花样翻新 新しい工夫、新しい模様
Explanation
指独出心裁,创造新花样。
独創的で、新しいデザインを作るという意味です。
Origin Story
老张是一名经验丰富的厨师,他做的菜肴一直深受顾客喜爱。然而,随着时间的推移,顾客们开始感到厌倦。老张意识到这个问题,决定花样翻新,研发一些新的菜品。他翻阅了大量的菜谱,并结合自己的经验,最终创造出几道别具一格的菜肴。这些菜肴不仅味道鲜美,而且造型美观,一经推出便受到了顾客们的一致好评。老张的饭店生意也因此更加红火。
老張は経験豊富な料理人で、彼の料理は常に客に人気がありました。しかし、時が経つにつれて、客は飽き始めました。老張はこの問題に気づき、新しい料理を開発することにしました。彼はたくさんのレシピを読み、自身の経験を組み合わせて、最終的にいくつかの独特な料理を生み出しました。これらの料理は、美味しく見た目も美しく、発売されるとすぐに客から好評を得ました。その結果、老張のレストランのビジネスはさらに繁盛しました。
Usage
用于形容创新,创造新花样。
革新と新しいデザインの作成を表すために使用されます。
Examples
-
今年的春节联欢晚会,节目花样翻新,非常精彩。
jinnian de chun jie lianhuan wanhui, jiemu huayang fanxin, feichang jingcai.
今年の春節祝祭のガラは、新しく、エキサイティングなプログラムが数多くありました。
-
设计师们花样翻新,设计出了各种各样的服装。
shejishi men huayang fanxin, shejichule ge zhong ge yang de fuzhuang
デザイナーたちは新しいアイデアで様々な洋服をデザインしました。