萍踪浪迹 píng zōng làng jì 放浪

Explanation

比喻像浮萍一样随波逐流,到处漂泊,没有固定的住所。也形容人四处流浪,居无定所。

浮萍のように流れに身を任せ、あちこちを漂泊し、定住しないさまをいう。また、あちこちを放浪し、定住しない人の様子を表す際にも使われる。

Origin Story

少年李白,自幼聪颖好学,却家境贫寒。他四处游学,足迹遍布名山大川,拜访名师,学习诗歌和剑术。他常常在山水之间漂泊,有时住在山中的茅屋,有时寄宿在乡间的农舍,过着清贫却自由自在的生活。他时而乘舟泛江,时而策马奔腾,他的身影时常出现在江湖之间,也时常出现在朝堂之上。他的诗歌,充满了对自由的向往,对理想的追求,也充满了对人生漂泊的感伤。虽历经漂泊,但他始终保持一颗赤子之心,最终成为了伟大的诗仙,他的诗篇千古流传,读来令人心潮澎湃,感慨万千。

shàonián lǐ bái, zì yòu cōngyǐng hàoxué, què jiā jìng pín hán. tā sì chù yóuxué, zú jī biànbù míng shān dà chuān, bài fǎng míng shī, xuéxí shīgē hé jiànshù. tā cháng cháng zài shān shuǐ zhī jiān piāobó, yǒu shí zhù zài shān zhōng de máowū, yǒu shí jìsù zài xiāng jiān de nóng shè, guò zhe qīngpín què zìyóu zìzài de shēnghuó. tā shí'ér chéng zhōu fàn jiāng, shí'ér cè mǎ bēnténg, tā de shēn yǐng shí cháng chūxiàn zài jiāng hú zhī jiān, yě shí cháng chūxiàn zài cháo táng zhī shàng. tā de shīgē, chōngmǎn le duì zìyóu de xiàngwǎng, duì lǐxiǎng de zhuīqiú, yě chōngmǎn le duì rénshēng piāobó de gǎnshāng. suī lì jīng piāobó, dàn tā shǐzhōng bǎochí yī kē chízǐ zhī xīn, zuìzhōng chéngwéi le wěidà de shī xiān, tā de shīpiān qiānguǐ liúchuán, dú lái lìng rén xīn cháo péngpài, gǎnkǎi wàn qiān.

少年時代の李白は、幼い頃から聡明で学問好きだったが、家庭は貧しかった。彼は各地を遊学し、名山大川を踏破し、名師を訪ねて詩歌と剣術を学んだ。彼はしばしば山河を漂い、時には山中の茅屋に、時には村の農家に身を寄せ、清貧ながらも自由気ままな生活を送った。時には船に乗って川を下り、時には馬に乗って駆け巡り、江湖や朝廷にその姿を見せた。彼の詩には、自由への憧れ、理想への追求、そして放浪の人生への感傷が満ちている。漂泊の人生を送ったが、彼は常に純粋な心を持ち続け、最終的には偉大な詩仙として不滅のものとなった。彼の詩篇は後世に語り継がれ、読者に感動と感慨を与え続ける。

Usage

常用来形容人四处漂泊,居无定所,生活没有固定的地方。

cháng yòng lái xíngróng rén sì chù piāobó, jū wú dìngsuǒ, shēnghuó méiyǒu gùdìng de dìfang

人があちこちを漂泊し、定住しない生活を送っている様子を表すのに用いられる。

Examples

  • 他一生萍踪浪迹,居无定所。

    tā yīshēng píngzōng làngjì, jū wú dìngsuǒ

    彼は一生放浪して、定住することなく過ごしました。

  • 这首诗歌充满了漂泊的意境,读来令人感受到诗人萍踪浪迹的辛酸。

    zhè shǒu shīgē chōngmǎn le piāobó de yìjìng, dú lái lìng rén gǎnshòu dào shī rén píngzōng làngjì de xīnsuān

    この詩には漂泊の雰囲気が満ちており、読者は詩人の放浪の苦しみを感じ取ることができます。