躬逢其盛 gong feng qi sheng 盛況を自ら体験する

Explanation

亲身经历那种盛况。

その盛況を自ら体験する。

Origin Story

话说唐朝时期,扬州城举办了一场盛大的灯会,吸引了无数人前来观看。其中一位书生李白,慕名而来,想一睹灯会的盛况。当他来到扬州城时,恰逢灯会最为热闹的时刻,只见彩灯璀璨,人山人海,热闹非凡。李白穿梭于人群之中,欣赏着各种精美的灯彩,感受着节日喜庆的氛围。他被眼前的盛景所震撼,不禁感叹道:“此情此景,真是让人流连忘返啊!”他写下了流传千古的诗篇,记录下这难忘的夜晚。回到家中,李白仍沉浸在灯会的喜悦之中,他时常向朋友们讲述当晚的盛况,字里行间都充满了对这次盛会的赞叹之情。后来,人们便用“躬逢其盛”来形容亲身经历那种盛况。

huashuo tangchao shiqi, yangzhou cheng jubanle yichang shendade denghui, xiyinle wushu ren qinglai guan kan. qizhong yiwei shusheng li bai, muming erlai, xiang yidu denghui de shenghuang. dang ta laidao yangzhou cheng shi, qiafeng denghui zuiwei renao de shike, zhijian caideng cuican, renshanrenhai, renao feifan. li bai chuansuo yu renqun zhizhong, xinshangzhe gezhong jingmei de dengcai, ganshouzhe jieri xiqing de fenwei. ta bei yanqian de shengjing suo zhenhan, bujin gantan dao:'ciqingcijing, zhen shi rang ren liulianwangfan a!' ta xie xia le liuchuan qiangu de shi pian, jilule zhe nanwang de yewan. huidao jiazhong, li bai reng chenjin zai denghui de xiyue zhizhong, ta shi chang xiang pengyou men jiangshu dang wan de shenghuang, zilixingjian dou chongmanle dui zheci shenghui de zantan zhiqing. houlai, renmen bian yong 'gongfengqisheng' lai xingrong qinshen jingli na zhong shenghuang.

古代中国、唐の時代、揚州という街で盛大な提灯祭りが開催され、多くの人が観覧に訪れました。その中には、提灯祭りの華やかさを目撃したいと願った李白という学者がいました。揚州に着くと、ちょうど提灯祭りが最も賑やかな時間帯でした。そこには輝く提灯と人々の波、活気あふれる雰囲気が広がっていました。李白は人波の中を縫って、様々な美しい提灯を鑑賞し、お祭りの楽しい雰囲気を味わいました。目の前の壮大な光景に圧倒され、思わず「この情景は本当に忘れられない!」と叫びました。彼は後世に語り継がれる詩を書き、この忘れられない夜を記録しました。家に帰っても、李白は提灯祭りの喜びに浸っていました。彼はよく友人たちにその夜の盛況を語り、言葉にはこの壮大なイベントへの賞賛が溢れていました。後に人々は、「躬逢其盛」という言葉で、このような盛大な機会を自ら体験したことを表現するようになりました。

Usage

用于形容亲身经历盛况的感受,通常用于褒义场合。

yong yu xingrong qinshen jingli shenghuang de ganshou, tongchang yong yu baoyi changhe.

盛況を自ら体験した感想を表すために用いられ、通常は肯定的な文脈で使われます。

Examples

  • 他亲身经历了这场盛大的庆典。

    ta qinshen jinglile zhe chang shendade qingdian.

    彼はこの盛大な祝典を自ら体験した。

  • 我很荣幸躬逢其盛,见证了这一历史时刻。

    wo hen rongxing gongfengqisheng, jianzhengle zheyiji lishi shike

    私はこの歴史的な瞬間を目の当たりにするという栄誉に浴した。