轻歌妙舞 軽歌妙舞
Explanation
形容轻快优美的歌声和舞蹈。
軽やかで優雅な歌声とダンスを表す言葉です。
Origin Story
传说中,王母娘娘的蟠桃盛会,仙女们轻歌妙舞,场面盛大而华丽。那轻柔的歌声,如流水般婉转动听;那曼妙的舞姿,如风中柳枝般轻盈飘逸。天宫中弥漫着欢快的氛围,众仙都沉醉在这美好的景象之中。人间也流传着关于蟠桃盛会的传说,人们常常以轻歌妙舞来庆祝丰收,祈求来年好运。
伝説によると、西王母の蟠桃会では、仙女たちが軽やかに歌い踊り、壮大で華麗な光景を呈したと言われています。柔らかな歌声は流れる水のようで優しくメロディアスで、優雅な舞姿は風になびく柳の枝のように軽やかで優美でした。天界には喜びに満ちた雰囲気が漂い、全ての仙人はこの美しい光景に酔いしれました。蟠桃会の伝説は人間界にも伝わり、人々は豊作を祝い、来年の幸運を祈願して、軽妙な歌と踊りを披露することがよくあります。
Usage
用于形容轻快优美的歌声和舞蹈,多用于描写节日庆祝、舞台表演等场景。
軽快で優美な歌声とダンスを表す言葉で、お祭りや舞台公演などの場面でよく使われます。
Examples
-
舞台上,演员们轻歌妙舞,赢得满堂喝彩。
wutaishang, yanyuamen qinggemiaowu, yingde mantang hecai
舞台で、出演者たちは軽やかに歌い踊り、満場の喝采を浴びた。
-
节日庆典上,轻歌妙舞,热闹非凡。
jieri qingdian shang, qinggemiaowu, renao feifan
お祭りでは、軽快な歌と踊りで大変賑やかだった。
-
那场演出,轻歌妙舞,令人陶醉。
n chang yanchu, qinggemiaowu, lingrentaozui
あの公演は、軽妙な歌と踊りで、人々を魅了した。