闪烁其词 言葉を濁す
Explanation
形容说话躲躲闪闪,含糊其辞,不肯直言。
はぐらかすように、曖昧で直接的な答えを避けて話す様子を表す言葉です。
Origin Story
县令要审问一个涉嫌偷盗的农夫。农夫面对县令的质问,闪烁其词,一会儿说自己那天不在家,一会儿说自己看到有人鬼鬼祟祟,一会儿又说自己记不清了。县令见他闪烁其词,知道他一定有所隐瞒,于是又仔细盘问,农夫终于承认了自己偷盗的事实。这个故事告诉我们,闪烁其词只会让事情更加复杂,最终真相总会大白于天下。
ある郡の郡守が、窃盗の疑いのある農民を取り調べていた。農民は郡守の尋問に対して、言葉をごまかし、ある時はその日家にいなかったと言い、ある時は誰かが不審な行動をしているのを見たと言い、またある時は覚えていないと言った。郡守はその曖昧な返答から、何か隠していることに気づき、さらに詳しく尋問した。最終的に、農民は窃盗を自供した。この物語は、曖昧な言葉で答えれば、事態はさらに複雑になり、最終的には真実が明らかになるということを教えている。
Usage
作谓语、宾语;用于描写说话含糊不清,遮遮掩掩。
述語または目的語として使われます。曖昧で、はぐらかすような話し方をする様子を表します。
Examples
-
他闪烁其词,不愿透露更多信息。
tā shǎnshuò qí cí, buyuàn tòulù gèng duō xìnxī。
彼は言葉を濁して、これ以上の情報を明らかにしたくなかった。
-
面对警方的质问,嫌疑人闪烁其词,企图蒙混过关。
miànduì jǐngfāng de zhìwèn, xiányí rén shǎnshuò qí cí, qǐtú ménghùn guòguān。
警察の尋問に対し、容疑者は曖昧な返答で、ごまかそうとした。
-
他对记者闪烁其词,不愿正面回答问题。
tā duì jìzhě shǎnshuò qí cí, buyuàn zhèngmiàn huídá wèntí。
彼は記者に対し、曖昧な返答で、質問に直接答えるのを避けた。