风姿绰约 風姿綽約
Explanation
形容女子姿态美好,体态轻盈柔美。
女性の優雅で上品な姿勢を表す。
Origin Story
传说中,一位美丽的女子名叫婉儿,她生活在一个宁静的山村里。婉儿天生丽质,气质出尘,她的举手投足间都散发着一种优雅的气质。村里人都说,婉儿是山村里最美丽的女子,她的风姿绰约,如同山间盛开的桃花,美得令人心醉。一日,一位云游四方的道士来到山村,他一眼就被婉儿的美丽所吸引,便上前与她攀谈。道士见婉儿谈吐不凡,学识渊博,更是惊叹不已。婉儿不仅貌美如花,而且才华横溢,堪称完美。道士为婉儿的风姿绰约深深折服,于是便留在了山村,成为了婉儿的老师,传授她道家学问。婉儿在道士的教导下,学识日益精进,她的风姿绰约也更加令人赞叹。她不仅是山村里的美人,更是才学兼备的奇女子。她的故事流传至今,成为人们传诵的佳话。
伝説によると、静かな山里に婉児という美しい女性が住んでいました。婉児は生まれつき美しく、気品のある気質を持っていました。彼女の所作一つ一つから優雅な雰囲気が漂っていました。村人たちは、婉児が村で一番美しい女性だと言い、彼女の優美な姿は満開の桃の花のように、心を奪われる美しさでした。ある日、旅の道士が村を訪れ、婉児の美しさにすぐに魅了され、話しかけました。道士は、婉児が雄弁で知識豊かであるのを見て、さらに驚きました。婉児は美しいだけでなく、才能にも恵まれており、完璧な組み合わせでした。道士は婉児の優雅な立ち居振る舞い深く感銘を受け、村にとどまり、婉児の師となり、道教の教えを授けました。道士の指導の下、婉児の知識は増え、彼女の優美な姿はさらに称賛されるようになりました。彼女は村の美女であるだけでなく、才能のある女性でもありました。彼女の話は今日まで語り継がれ、よく知られた逸話となっています。
Usage
用于描写女子姿态优雅美好的样子,多用于书面语。
女性の優雅で美しい様子を表す言葉で、主に書面語で使われます。
Examples
-
她风姿绰约,气质优雅。
tā fēngzī chuòyuē, qìzhì yōuyǎ,wǔtái shang de tā fēngzī chuòyuē, mèilì sìshè
彼女は風姿が美しく、気品があります。
-
舞台上的她风姿绰约,魅力四射。
舞台の上の彼女は風姿が美しく、魅力に満ち溢れています。