鹬蚌相争 鷸蚌相争
Explanation
比喻双方争斗,两败俱伤,结果使第三者从中获利。
両者が争って共に損害を受ける結果、第三者が利益を得る状況をたとえる。
Origin Story
从前,一条河边住着一只凶猛的鹬,一天它在河边发现一只肥美的蚌,于是它想吃掉蚌。蚌紧紧地闭着壳,鹬怎么也啄不开。鹬和蚌就这样僵持着,彼此都不肯相让。这时,一个渔翁路过这里,看见鹬和蚌相持不下,便悄悄地走近,用网把鹬和蚌一起捉住,带回家去了。鹬和蚌为了争斗,结果都成了渔翁的战利品,最后谁也没得到好处。
昔々、川辺に住む獰猛なトキがいました。ある日、川辺でふとっちょの二枚貝を見つけ、それを食べようとしました。二枚貝は殻を固く閉じており、トキはどうやっても開けることができませんでした。トキと二枚貝はこうやって膠着状態になり、お互い譲りませんでした。その時、漁師が通りかかり、トキと二枚貝が行き詰まっているのを見て、そっと近づき、網でトキと二枚貝を一緒に捕まえ、家に持ち帰りました。トキと二枚貝は争った結果、漁師の戦利品となり、結局どちらにも良いことはありませんでした。
Usage
多用于比喻双方争斗,结果两败俱伤,使第三者从中获利。
主に、両者が争って双方とも損害を受ける結果、第三者が利益を得る状況を表現するのに用いられる。
Examples
-
鹬蚌相争,渔翁得利。
yù bàng xiāng zhēng, yú wēng dé lì
鹬蚌相争、漁夫が得をする。
-
这次合作,双方互不相让,结果便宜了第三方。
zhè cì hé zuò, shuāng fāng hù bù xiāng ràng, jié guǒ piányí le dì sāng fāng
今回の協力では、双方とも譲らず、結果的に第三者が利益を得た。