消费维权 消費者権益保護 xiāofèi wéiquán

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

消费者:您好,我购买的这台冰箱存在质量问题,压缩机经常发出巨响,严重影响我的睡眠。
商家:请问您是在哪里购买的这款冰箱?能否提供购买凭证?
消费者:我是在贵公司的天猫旗舰店购买的,这里有订单截图和付款凭证。
商家:好的,请您稍等,我们会尽快安排售后人员与您联系处理。
消费者:好的,谢谢。我希望能够尽快解决这个问题,要么更换一台新的冰箱,要么退款。
商家:我们一定会认真处理您的问题,请您耐心等待我们的回复。我们会尽快给您一个解决方案。

拼音

xiaofei zhe:nin hao,wo goumai de zhe tai bingxiang cunzai zhiliang wenti,yasuoji jingchang fasheng ju xiang,yanzhong yingxiang wo de shuimian。
shang jia:qing wen nin shi zai nali goumai de zhe kuan bingxiang?neng fou tigong goumai pingzheng?
xiaofei zhe:wo shi zai guigongsi de tianmao qijiand dian goumai de,zheli you dingdan jie tu he fukuan pingzheng。
shang jia:hao de,qing nin shao deng,women hui jin kuai anpai shouhou renyuan yu nin lianxi chuli。
xiaofei zhe:hao de,xiexie。wo xiwang nenggou jin kuai jiejue zhe ge wenti,yaome geng huan yitai xin de bingxiang,yaome tuikuan。
shang jia:women yiding hui renzhen chuli nin de wenti,qing nin naixin dengdai women de huifu。women hui jin kuai gei nin yige jiejuecui。

Japanese

消費者:こんにちは、購入した冷蔵庫に品質上の問題があります。コンプレッサーが頻繁に大きな音を出し、私の睡眠を妨げています。
販売者:この冷蔵庫はどこで購入されましたか?購入証明書をご提示いただけますか?
消費者:貴社の天猫旗艦店で買いました。注文と支払いの証拠となるスクリーンショットがあります。
販売者:分かりました、少々お待ちください。できるだけ早くアフターサービス担当者からご連絡させていただきます。
消費者:ありがとうございます。できるだけ早くこの問題を解決したいです。新しい冷蔵庫と交換するか、返金してほしいです。
販売者:お客様の問題を真摯に処理させていただきます。ご回答をお待ちください。できるだけ早く解決策をご提示いたします。

ダイアログ 2

中文

消费者:您好,我购买的这台冰箱存在质量问题,压缩机经常发出巨响,严重影响我的睡眠。
商家:请问您是在哪里购买的这款冰箱?能否提供购买凭证?
消费者:我是在贵公司的天猫旗舰店购买的,这里有订单截图和付款凭证。
商家:好的,请您稍等,我们会尽快安排售后人员与您联系处理。
消费者:好的,谢谢。我希望能够尽快解决这个问题,要么更换一台新的冰箱,要么退款。
商家:我们一定会认真处理您的问题,请您耐心等待我们的回复。我们会尽快给您一个解决方案。

Japanese

undefined

よく使う表現

消费维权

xiāofèi wéiquán

消費者保護

文化背景

中文

在中国的消费维权环境中,消费者权益保护法等法律法规为消费者提供了坚实的法律保障。消费者可以通过各种途径维护自身合法权益,如向商家投诉、向消费者协会举报或提起诉讼等。但由于维权成本较高,部分消费者选择自行解决问题。一些电商平台也建立了自己的维权机制,为消费者提供了更便捷的维权渠道。

拼音

zai zhongguo de xiaofei weiquan huanjing zhong,xiaofei zhe quanyi baohu fa deng falvfagui wei xiaofei zhe tigong le jianshi de falv baozhang。xiaofei zhe keyi tongguo ge zhong tujing weihufu zishen hefa quanyi,ru xiang shangjia tousu、xiang xiaofei zhe xiehui jubao huo tiqi susong deng。dan youyu weiquan chengben jiao gao,bufen xiaofei zhe xuanze zixing jiejue wenti。yixie dianshang pingtai ye jianli le ziji de weiquan jizhi,wei xiaofei zhe tigong le geng bianjie de weiquan qudao。

Japanese

中国では、消費者権利保護法などの法律・規制が消費者の権利を強力に保護しています。消費者は、事業者への苦情、消費者団体への通報、訴訟など、様々な方法で権利を主張できます。しかし、権利擁護のコストが高いことから、自己解決を選択する消費者もいます。一部のECプラットフォームは独自の権利擁護メカニズムを構築し、消費者に権利擁護のためのより便利なチャネルを提供しています。

高級表現

中文

依法维护自身权益

理性维权,避免过激行为

寻求法律援助

提起民事诉讼

拼音

yīfǎ wéihù zìshēn quányì

lǐxìng wéiquán,bìmiǎn guōjī xíngwéi

xúnqiú fǎlǜ yuánzhù

tíqǐ mínshì sùsòng

Japanese

法律に基づいて権利を主張する

理性的な権利保護、過激な行動を避ける

法的支援を求める

民事訴訟を起こす

文化禁忌

中文

避免使用过激言辞或行为,尊重商家及相关人员。

拼音

bìmiǎn shǐyòng guōjī yáncí huò xíngwéi,zūnjìng shāngjiā jí xiāngguān rényuán。

Japanese

過激な言葉遣いや行動は避け、販売店や関係者への敬意を示しましょう。

使用キーポイント

中文

适用年龄:成年人;身份适用性:消费者;关键点:收集证据、明确诉求、选择合适的维权途径。

拼音

shìyòng niánlíng:chéngniánrén;shēnfèn shìyòng xìng:xiāofèi zhě;guānjiàn diǎn:shōují zhèngjù、míngquè sùqiú、xuǎnzé héshì de wéiquán tújìng。

Japanese

適用年齢:成人;適用できる身分:消費者;重要な点:証拠を集める、要求を明確にする、適切な権利擁護の方法を選ぶ。

練習ヒント

中文

模拟实际场景进行练习,例如与朋友或家人进行角色扮演。

学习如何清晰地表达诉求,并有条理地呈现证据。

练习应对商家不同回应的技巧,例如如何应对推诿、拒绝等情况。

拼音

mòmǐ shíjì chǎngjǐng jìnxíng liànxí,lìrú yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn。

xuéxí rúhé qīngxī de biǎodá sùqiú,bìng yǒutiǎolì de chéngxiàn zhèngjù。

liànxí yìngduì shāngjiā bùtóng huíyìng de jìqiǎo,lìrú rúhé yìngduì tuīwēi、jùjué děng qíngkuàng。

Japanese

実際の場面を想定して練習しましょう。例えば、友人や家族とロールプレイをするなどです。

要求を明確に伝え、証拠を整理して提示する方法を学びましょう。

販売店の様々な対応、例えば、言い逃れや拒否などへの対処法を練習しましょう。