约定见面 約束の待ち合わせ
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:您好,李先生,我是王明,我们约好今天下午三点在星巴克见面。
B:王先生您好,不好意思,我可能要晚点到,大约三点半左右可以到。
A:没关系,李先生,您慢慢来,我们不着急。
B:好的,谢谢王先生。
A:那到时候见。
B:好的,再见。
拼音
Japanese
A:こんにちは、李さん、王明です。今日は午後3時にスターバックスで会う約束をしています。
B:王さん、こんにちは。申し訳ありませんが、少し遅れるかもしれません。午後3時30分頃に到着できると思います。
A:大丈夫ですよ、李さん、ゆっくりしてください。急いでいません。
B:ありがとうございます、王さん。
A:では、後で。
B:はい、さようなら。
よく使う表現
约定见面
約束の待ち合わせ
文化背景
中文
在中国,约定见面通常会提前告知时间和地点,并会考虑对方的方便程度。
拼音
Japanese
中国では、待ち合わせは通常、事前に時間と場所を伝え、相手側の都合を考慮します。
高級表現
中文
我们改天再约吧
我今天下午比较忙,我们明天上午见面好吗?
能否请您稍等片刻?
我可能要晚到一会儿,到时会给您打电话。
拼音
Japanese
また日を改めて連絡しましょう。
今日の午後は少し忙しいので、明日の午前中でいかがですか?
少々お待ちいただけますか?
少し遅れるかもしれませんが、その時はご連絡いたします。
文化禁忌
中文
避免在见面时谈论敏感话题,例如政治、宗教等。
拼音
Bìmiǎn zài miànjiàn shí tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng。
Japanese
待ち合わせの際に、政治や宗教などデリケートな話題に触れないようにしましょう。使用キーポイント
中文
根据双方的关系和场合选择合适的见面地点和时间,提前沟通确认,避免出现误解。
拼音
Japanese
関係性や状況に合わせて適切な待ち合わせ場所と時間を選び、事前に確認することで誤解を防ぎましょう。練習ヒント
中文
多练习不同的对话场景,熟悉各种表达方式。
可以和朋友或家人一起练习,模拟真实的见面场景。
注意语调和语气,让对话更自然流畅。
拼音
Japanese
様々な会話のシチュエーションを練習し、様々な表現方法に慣れてください。
友人や家族と一緒に練習し、現実的な待ち合わせのシチュエーションをシミュレートしましょう。
イントネーションやトーンに注意し、会話が自然でスムーズになるようにしましょう。