戏剧文本 Kịch bản Xìjù wénběn

Cuộc trò chuyện

Cuộc trò chuyện 1

中文

A:这部戏的主题是什么?
B:这部戏探讨的是文化冲突与融合。
C:你认为这个主题在当今社会有怎样的意义?
B:在全球化时代,文化交流碰撞频繁,这部戏能引发人们对文化差异和融合的思考。
A:剧中人物的形象设计很独特,能详细说说吗?
B:是的,每个角色都代表了一种文化,他们之间互相碰撞,互相学习,最终走向融合。
C:这样的戏剧形式,你们是如何创作的?
B:我们从收集素材开始,通过文献阅读、实地考察、访谈等方式,力求展现真实的人物和故事。

拼音

A:zhè bù xì de zhǔtí shì shénme?
B:zhè bù xì tàn tǎo de shì wénhuà chōngtú yǔ rónghé 。
C:nǐ rènwéi zhège zhǔtí zài dāngjīn shèhuì yǒu zěnyàng de yìyì?
B:zài quánqiú huà shídài ,wénhuà jiāoliú chōngtuǐ pínfán ,zhè bù xì néng yǐnfā rénmen duì wénhuà chāyì hé rónghé de sīkǎo 。
A:jù zhōng rénwù de xíngxiàng shèjì hěn dú tè ,néng xiángxì shuō shuo ma?
B:shì de ,měi gè juésè dōu dàibiǎo le yī zhǒng wénhuà ,tāmen zhī jiān hùxiāng chōngtuǐ ,hùxiāng xuéxí ,zhōngyú zǒuxiàng rónghé 。
C:zhèyàng de xìjù xíngshì ,nǐmen shì rúhé chuàngzuò de?
B:wǒmen cóng shōují sùcái kāishǐ ,tōngguò wénxiàn yuèdú 、shídì kǎochá 、fǎngtán děng fāngshì ,lìqiú zhǎnxian zhēnshí de rénwù hé gùshì 。

Vietnamese

A: Chủ đề của vở kịch này là gì?
B: Vở kịch này khám phá xung đột và hội nhập văn hoá.
C: Theo anh/chị, tầm quan trọng của chủ đề này trong xã hội hiện nay là gì?
B: Trong thời đại toàn cầu hoá, giao lưu và va chạm văn hoá diễn ra thường xuyên. Vở kịch này có thể thôi thúc mọi người suy nghĩ về sự khác biệt và hội nhập văn hoá.
A: Thiết kế hình tượng nhân vật trong vở kịch rất độc đáo. Anh/chị có thể giải thích chi tiết hơn không?
B: Vâng, mỗi nhân vật đại diện cho một nền văn hoá, họ xung đột với nhau, học hỏi lẫn nhau và cuối cùng đạt được sự hội nhập.
C: Các anh/chị đã sáng tạo ra hình thức kịch này như thế nào?
B: Chúng tôi bắt đầu bằng việc thu thập tư liệu, thông qua việc đọc tài liệu, khảo sát thực địa và phỏng vấn, cố gắng thể hiện những nhân vật và câu chuyện chân thực.

Các cụm từ thông dụng

戏剧文本

Xìjù wénběn

Kịch bản

Nền văn hóa

中文

中国戏剧文化源远流长,包含京剧、昆曲、话剧等多种形式,体现了中华民族的文化底蕴和艺术创造力。在当代,中国戏剧也在不断创新,融合多种艺术元素,展现出新的活力。

拼音

Zhōngguó xìjù wénhuà yuányuǎn liúcháng, bāohán jīngjù, kūnqǔ, huàjù děng duō zhǒng xíngshì, tǐxiàn le Zhōnghuá mínzú de wénhuà dǐyùn hé yìshù chuàngzàolì. Zài dāngdài, Zhōngguó xìjù yě zài bùduàn chuàngxīn, rónghé duō zhǒng yìshù yuánsù, zhǎnxian chū xīn de huólì.

Vietnamese

Nghệ thuật sân khấu Việt Nam có lịch sử lâu đời và phong phú, bao gồm nhiều hình thức khác nhau như chèo, cải lương, kịch nói hiện đại… Nghệ thuật sân khấu Việt Nam cũng không ngừng đổi mới, kết hợp nhiều yếu tố nghệ thuật khác nhau, thể hiện sức sống mới mẻ trong thời đại đương thời.

Các biểu hiện nâng cao

中文

这部戏的舞台设计别具匠心,巧妙地融合了传统元素与现代技法。

剧中演员的表演精湛,充分展现了人物的内心世界。

该剧的主题深刻而隽永,引发人们对人性和社会的思考。

拼音

zhè bù xì de wǔtái shèjì biéjù jiàngxīn, qiǎomiào de rónghé le chuántǒng yuánsù yǔ xiàndài jìfǎ.

jù zhōng yǎnyuán de biǎoyǎn jīngzhàn, chōngfèn zhǎnxian le rénwù de nèixīn shìjiè.

gāi jù de zhǔtí shēnkè ér juànyǒng, yǐnfā rénmen duì rénxìng hé shèhuì de sīkǎo.

Vietnamese

Thiết kế sân khấu của vở kịch này rất độc đáo, kết hợp khéo léo giữa các yếu tố truyền thống và kỹ thuật hiện đại.

Diễn xuất của các diễn viên rất xuất sắc, thể hiện đầy đủ thế giới nội tâm của các nhân vật.

Chủ đề của vở kịch sâu sắc và lâu bền, thúc đẩy mọi người suy ngẫm về nhân tính và xã hội.

Các bản sao văn hóa

中文

避免使用带有歧视性或冒犯性的语言,尊重不同文化背景。

拼音

biànmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì xìng huò màofàn xìng de yǔyán, zūnjìng bùtóng wénhuà bèijǐng.

Vietnamese

Tránh sử dụng ngôn từ phân biệt đối xử hoặc xúc phạm, hãy tôn trọng những nền văn hoá khác nhau.

Các điểm chính

中文

在跨文化交流中,需要了解不同文化背景下戏剧的表达方式,避免误解。

拼音

zài kuà wénhuà jiāoliú zhōng, xūyào liǎojiě bùtóng wénhuà bèijǐng xià xìjù de biǎodá fāngshì, bìmiǎn wùjiě.

Vietnamese

Trong giao lưu văn hoá, cần hiểu các phương thức thể hiện kịch trong những bối cảnh văn hoá khác nhau để tránh hiểu lầm.

Các mẹo để học

中文

反复练习对话,熟悉表达方式。

与不同文化背景的人进行模拟对话,提高实际应用能力。

注意观察对方的表情和反应,及时调整沟通策略。

拼音

fǎnfù liànxí duìhuà, shúxī biǎodá fāngshì.

yǔ bùtóng wénhuà bèijǐng de rén jìnxíng mǒnì duìhuà, tígāo shíjì yìngyòng nénglì.

zhùyì guānchá duìfāng de biǎoqíng hé fǎnyìng, jíshí tiáozhěng gōutōng cèlüè.

Vietnamese

Thường xuyên luyện tập hội thoại để làm quen với cách diễn đạt.

Thực hiện các cuộc hội thoại mô phỏng với những người có nền văn hoá khác nhau để nâng cao khả năng vận dụng thực tiễn.

Chú ý quan sát nét mặt và phản ứng của người đối thoại, điều chỉnh chiến lược giao tiếp kịp thời.