一网打尽 attraper tout d'un coup
Explanation
比喻一个不漏地全部抓住或彻底肃清。
Cette expression signifie attraper ou éliminer complètement tout le monde sans exception.
Origin Story
北宋时期,著名诗人苏舜钦追随改革派范仲淹,屡次上书宋仁宗攻击宰相吕夷简。有一次苏舜钦在赛神会命人把旧公文封套卖掉变钱喝酒,被御史刘元瑜知道报告宋仁宗。宋仁宗撤去苏舜钦的官职。刘元瑜得意洋洋说一网打尽苏舜钦,从此苏舜钦再也没有机会为官,改革派也从此失势。
Sous la dynastie Song du Nord, le célèbre poète Su Shunqin suivit le réformateur Fan Zhongyan et écrivit à plusieurs reprises à l'empereur Song Renzong pour attaquer le Premier ministre Lü Yijian. Un jour, Su Shunqin ordonna à des gens de vendre de vieilles enveloppes officielles lors d'un festival religieux pour obtenir de l'argent pour boire. Le censeur Liu Yuanyu apprit cela et le rapporta à l'empereur Song Renzong. Song Renzong retira Su Shunqin de ses fonctions. Liu Yuanyu déclara triomphalement qu'il avait "attrapé Su Shunqin dans un filet" et l'avait ainsi éliminé pour toujours. À partir de ce jour, Su Shunqin n'a plus eu la possibilité de prendre une fonction, et les réformateurs ont perdu leur pouvoir.
Usage
用于形容彻底地抓住或消灭坏人或事物。
Cet idiome est utilisé pour décrire la capture ou la destruction complète de criminels ou de choses.
Examples
-
警方一网打尽了所有犯罪嫌疑人。
jǐng fāng yī wǎng dǎ jìn le suǒ yǒu fàn zuì xián yí rén.
La police a arrêté tous les suspects.
-
这次运动会,我们学校一网打尽了所有比赛项目的第一名。
zhè cì yùn dòng huì, wǒ men xiào yuán yī wǎng dǎ jìn le suǒ yǒu bǐ sài xiàng mù de dì yī míng.
Notre école a remporté toutes les premières places dans toutes les compétitions de ce rassemblement sportif.