与虎谋皮 yǔ hǔ móu pí négocier avec un tigre pour sa peau

Explanation

比喻与恶人商量,企图占他的便宜,那是根本不可能办到的。

C'est une métaphore qui décrit l'impossibilité de négocier avec des personnes malveillantes et de tenter de profiter d'elles.

Origin Story

传说古代周朝有个人特别喜欢穿皮衣吃山珍海味,为了做一件价值千金的皮袍,他竟然想和狐狸商量,要剥狐狸的皮做衣服;为了准备丰盛的祭祀宴会,他又打算和羊商量,要杀羊来做佳肴。结果,他还没开口,狐狸们就纷纷逃到深山老林去了,羊群也吓得四处躲藏。这个故事说明,与恶人商量,图谋不轨,只会是自取灭亡。

chuán shuō gǔdài zhōu cháo yǒu gè rén tèbié xǐhuan chuān pí yī chī shānzhēn hǎiwèi, wèile zuò yī jiàn jiàzhí qiānjīn de pí páo, tā jìngrán xiǎng hé húli shāngliang, yào bō húli de pí zuò yīfu; wèile zhǔnbèi fēngshèng de jìsì yánhuì, tā yòu dǎsuàn hé yáng shāngliang, yào shā yáng lái zuò jiāyáo. jiéguǒ, tā hái méi kāikǒu, húlimen jiù fēnfēn táo dào shēnshān lǎolín qù le, yángqún yě xià de sìchù duǒcáng. zhège gùshì shuōmíng, yǔ èrén shāngliang, túmóu bùguǐ, zhǐ huì shì zìqǔ mièwáng.

La légende raconte qu'en Chine ancienne, pendant la dynastie Zhou, il existait un homme qui appréciait particulièrement le port de manteaux de fourrure et la consommation de mets exquis. Pour confectionner un manteau de fourrure valant des milliers d'or, il tenta, de manière surprenante, de négocier avec des renards afin d'obtenir leurs peaux. De même, pour préparer un grand festin sacrificiel, il avait l'intention de parler avec des moutons, en vue de les sacrifier pour l'occasion. Cependant, avant même qu'il ne parle, les renards s'enfuirent dans les montagnes et les forêts, tandis que le troupeau de moutons se dispersa de peur. Cette histoire révèle que négocier avec des personnes malveillantes et conspirer contre autrui conduit inévitablement à sa propre perte.

Usage

比喻与恶人合作,企图占他的便宜,结果是办不到的。

bǐyù yǔ èrén hézuò, qǐtú zhàn tā de piányí, jiéguǒ shì bàn bù dào de.

Une métaphore décrivant l'échec de la coopération avec des personnes malveillantes dans une tentative d'en tirer profit.

Examples

  • 跟坏人合作,图谋不轨,只会是与虎谋皮。

    gēn huài rén hézuò, túmóu bùguǐ, zhǐ huì shì yǔ hǔ móu pí

    Coopérer avec des personnes malveillantes et comploter des actions malveillantes ne mènera qu'à des conséquences désastreuses.

  • 想要从贪婪的人那里得到好处,无异于与虎谋皮。

    xiǎng yào cóng tānlán de rén nàlǐ dédào hǎochù, wúyì yú yǔ hǔ móu pí

    Atteindre des bénéfices de personnes cupides est semblable à chercher à tirer profit de la peau d'un tigre