东奔西走 courir partout
Explanation
东奔西走的意思是到处奔波,指为生活所迫或为某一目的四处奔走活动。这个词语一般形容人比较忙碌、辛苦,为了达到某个目标而四处奔波。
« 东奔西走 » signifie courir partout, se déplacer d'un endroit à un autre à la recherche de quelque chose ou pour accomplir quelque chose. Il est souvent utilisé pour décrire des personnes qui sont très occupées et travaillent dur, courant d'un endroit à un autre pour atteindre un objectif précis.
Origin Story
在战国时期,有一个名叫苏秦的人,他为了实现自己的政治理想,奔波于各国之间,寻求各国的支持。他东奔西走,四处游说,希望能够得到各国的认可。他每天都穿梭在各个国家的国君面前,疲惫不堪,但始终没有放弃。最终,他的努力得到了回报,他成功地联合了六国,共同对抗强大的秦国。苏秦的东奔西走,最终为六国赢得了宝贵的时间,也为后世留下了宝贵的经验。
Pendant la période des Royaumes combattants, il y avait un homme nommé Su Qin qui, pour réaliser ses idéaux politiques, voyagea entre les différents États afin de trouver leur soutien. Il voyagea d'un État à l'autre, faisant du lobbying, espérant obtenir la reconnaissance des différents États. Chaque jour, il se déplaçait devant les rois des différents pays, épuisé mais n'a jamais abandonné. Finalement, ses efforts ont porté leurs fruits et il a réussi à unir les six États pour lutter contre le puissant Qin. Les voyages de Su Qin d'est en ouest ont finalement permis aux six États de gagner un temps précieux et ont laissé une précieuse expérience pour la postérité.
Usage
“东奔西走”常用来形容一个人很忙碌,为完成某个任务或目标而到处奔波,也用来形容一个人为生活所迫,到处寻找生计。
« 东奔西走 » est souvent utilisé pour décrire quelqu'un qui est très occupé et court d'un endroit à un autre pour accomplir une tâche ou un objectif, ou qui est obligé de gagner sa vie.
Examples
-
为了生计,他东奔西走,到处寻找工作。
wei le sheng ji, ta dong ben xi zou, dao chu xun zhao gong zuo.
Pour gagner sa vie, il a couru partout à la recherche de travail.
-
这段时间他东奔西走,忙得不可开交。
zhe duan shi jian ta dong ben xi zou, mang de bu ke kai jiao
Il a couru partout ces derniers temps, il est occupé comme une abeille.