养虎为患 élever un tigre pour devenir une menace
Explanation
比喻包庇坏人,留下隐患,最终给自己带来灾祸。
La métaphore consiste à tolérer les méchants, laissant des dangers cachés, et causant finalement un désastre à soi-même.
Origin Story
从前,在一个偏僻的山村里,住着一位善良的老农。他勤劳肯干,日子过得也算平静。 一天,一位猎人送给他一只受伤的小虎崽。老农见它可怜,便收留了它,精心照料。小虎崽渐渐长大,变得强壮有力。老农依然把它当作宠物,好吃好喝地供着。 有一天,小虎崽突然发狂,咬伤了老农的家人。老农这才意识到,自己养虎为患,酿成了大祸。他后悔莫及,却已无力挽回。 从此以后,这个山村便流传着老农养虎为患的故事,警示人们不能纵容恶人,以免给自己带来灾难。
Il était une fois, dans un village de montagne isolé, un vieux fermier bienveillant. Il était travailleur et diligent, et sa vie était relativement paisible. Un jour, un chasseur lui offrit un jeune tigre blessé. Le vieux fermier, voyant son état pitoyable, le recueillit et en prit grand soin. Le tigre grandit progressivement et devint fort et puissant. Le vieux fermier le traitait toujours comme un animal de compagnie, lui fournissant de la bonne nourriture et des boissons. Un jour, le jeune tigre devint soudainement sauvage et blessa les membres de la famille du fermier. Le vieux fermier réalisa alors qu'il avait élevé un tigre pour devenir une menace, causant un grand malheur. Il regretta profondément ses actes, mais il était impuissant à réparer les dégâts. Dès lors, l'histoire du vieux fermier qui avait élevé un tigre pour devenir une menace se répandit dans le village de montagne, avertissant les gens de ne pas tolérer les méchants, de peur qu'ils ne s'attirent le malheur.
Usage
形容纵容坏人会给自己带来灾祸。
Décrit comment le fait de tolérer les méchants peut apporter du malheur à soi-même.
Examples
-
他处处讨好上司,结果上司却借故刁难他,真是养虎为患!
ta chu chu tao hao shangsi, jieguo shangsi que jie gu diaonan ta, zhen shi yang hu wei huan! guojia qingxin diren, zhongyu daozhi zhanluan, zhe ke wei shi yang hu wei huan de dianxing lizi.
Il a flatté ses supérieurs partout, mais au final, ses supérieurs lui ont rendu la vie dure sous des prétextes fallacieux ; c’est vraiment un exemple de l’idiome « élever un tigre pour devenir une menace ».
-
国家轻信敌人,最终导致战乱,这可谓是养虎为患的典型例子。
L’État a fait confiance à ses ennemis, ce qui a finalement conduit à la guerre ; cela peut être considéré comme un exemple typique de l’idiome « élever un tigre pour devenir une menace ».