善始善终 Bien commencer, bien finir
Explanation
指做事有好的开头,也有好的结尾。形容办事认真,能坚持到底。
Cela signifie bien commencer et bien finir. Cela décrit une personne qui travaille avec soin et persévérance.
Origin Story
秦末乱世,陈平出身寒微,却胸怀大志。他先后辅佐过魏王咎、项羽和刘邦,在动荡的局势中始终保持清醒的头脑,凭借卓越的才能和过人的胆识,屡出奇谋,为各方势力效力。他辅佐刘邦建立汉朝后,被封为侯爵,历经惠帝、吕后、文帝三朝,官至丞相,始终以国事为重,鞠躬尽瘁,最终成就了一段辉煌的政治生涯。他的故事,便是善始善终的最好诠释。从微末到权倾朝野,陈平始终保持着清醒的头脑,脚踏实地,一步一个脚印地走稳每一步,从未被权力迷惑,也从未忘记初心,最终功成名就。
À la fin chaotique de la dynastie Qin, Chen Ping, malgré ses humbles origines, nourrissait de grandes ambitions. Il a successivement servi les rois Wei Wang Jiu, Xiang Yu et Liu Bang, gardant la tête froide en période de troubles. Avec un talent extraordinaire et du courage, il a conçu à plusieurs reprises des stratégies brillantes au service de différentes puissances. Après avoir aidé Liu Bang à établir la dynastie Han, il a été anobli comme marquis et a servi sous les règnes des empereurs Hui, Lü et Wen, atteignant finalement le poste de Premier ministre. Il a toujours accordé la priorité aux affaires d'État, travaillant sans relâche jusqu'à sa mort, réalisant ainsi une glorieuse carrière politique. Son histoire incarne parfaitement le sens de «善始善终». Des humbles débuts au sommet du pouvoir, Chen Ping a toujours gardé un esprit clair, travaillant avec diligence, pas après pas, jamais séduit par le pouvoir, et jamais oubliant ses aspirations initiales. Il a finalement connu un grand succès.
Usage
通常用来形容一个人做事认真,有始有终,取得了很好的成就。
Il est généralement utilisé pour décrire une personne qui prend son travail au sérieux, termine les choses du début à la fin et obtient de bons résultats.
Examples
-
他做事善始善终,令人敬佩。
ta zuoshi shanshisuanzhong, lingren jingpei
Il fait bien les choses du début à la fin, ce qui est admirable.
-
这个项目虽然起步顺利,但最终却虎头蛇尾,令人惋惜。
zhei ge xiangmu suiran qibu shunli, dan zhongjiu que hutushewei, lingren wanxi
Bien que ce projet ait bien commencé, il s'est terminé de manière inachevée, ce qui est dommage.