庸人自扰 se faire du souci inutilement
Explanation
庸人自扰指的是自己平白无故给自己找麻烦,本没有事情,却偏偏庸人自扰。
庸人自扰 signifie se créer des problèmes sans raison. Il n'y a rien, mais les gens s'inquiètent quand même.
Origin Story
唐朝时期,蒲州刺史陆象先以其宽厚仁慈著称。他治理下属宽松有度,从不严加惩治犯错的官员,反而常以谆谆教诲化解矛盾。一些人认为陆象先这种做法是在纵容官员犯错,甚至有人暗中议论说陆象先治下混乱。然而,陆象先并不在意这些非议,依然坚持自己的原则。一次,一名官员犯了错,秘书建议严惩,陆象先却说:"天下本无事,庸人扰之而烦耳。"意思是说,很多事情本身就没什么大不了的,是人们自己庸人自扰,才导致事情变得复杂麻烦。陆象先的宽厚不仅没有导致蒲州的混乱,反而使得当地百姓安居乐业,社会风气和谐向上。他那句"天下本无事,庸人扰之而烦耳",也成为了后世为人处世的一句警言,提醒人们不要庸人自扰,要以平和的心态对待生活中的琐事。
Pendant la dynastie Tang, Lu Xiangxian, le préfet de Puzhou, était connu pour sa gentillesse et sa bienveillance. Son administration des subordonnés était indulgente et modérée, et il ne punissait jamais sévèrement les fonctionnaires qui faisaient des erreurs. Au lieu de cela, il utilisait souvent des enseignements aimables pour résoudre les conflits. Certaines personnes pensaient que l'approche de Lu Xiangxian tolérait les erreurs des fonctionnaires, et certains ont même secrètement discuté du fait que l'administration de Lu Xiangxian était chaotique. Cependant, Lu Xiangxian ne se souciait pas de ces critiques et a toujours adhéré à ses principes. Une fois, un fonctionnaire a commis une erreur, et le secrétaire a suggéré une punition sévère. Cependant, Lu Xiangxian a dit : "天下本无事,庸人扰之而烦耳." Cela signifie que beaucoup de choses ne sont pas si graves ; les gens s'inquiètent inutilement, ce qui rend les choses compliquées et gênantes. L'indulgence de Lu Xiangxian n'a pas conduit au chaos à Puzhou, mais a plutôt permis à la population locale de vivre dans la paix et la prospérité, ainsi qu'une atmosphère sociale harmonieuse et ascendante. Sa phrase "天下本无事,庸人扰之而烦耳" est devenue un proverbe pour la conduite des générations futures, rappelant aux gens de ne pas s'inquiéter inutilement et de traiter les questions de la vie quotidienne avec sérénité.
Usage
庸人自扰通常用来形容那些自己给自己找麻烦的人,多用于口语中。
庸人自扰 est souvent utilisé pour décrire ceux qui se créent des problèmes à eux-mêmes, principalement utilisé dans le langage parlé.
Examples
-
他总是庸人自扰,杞人忧天,总是为一些不存在的问题而担心。
ta zong shi yong ren zi rao,qi ren you tian, zong shi wei yi xie bu cun zai de wen ti er dan xin.
Il s'inquiète toujours inutilement et s'inquiète toujours de problèmes inexistants.
-
不要庸人自扰,事情总会有解决办法的。
bu yao yong ren zi rao,shi qing zong hui you jie jue ban fa de
Ne vous inquiétez pas inutilement, il y aura toujours des solutions aux problèmes.