推心置腹 推心置腹
Explanation
推心置腹,是汉语成语,意思是把真心诚意交付给对方,形容彼此之间关系密切,互相信任。它体现了中华文化中“诚信”和“友谊”的价值观。
"推心置腹" est un idiome chinois qui signifie confier son cœur et son âme à quelqu'un d'autre. Il décrit une relation étroite et de confiance entre deux personnes. Il reflète les valeurs d'«honnêteté» et d'«amitié» dans la culture chinoise.
Origin Story
战国时期,齐国有个著名的政治家名叫孟子,他以
Pendant la période des Royaumes combattants en Chine, vivait un célèbre politicien nommé Mencius, connu pour sa
Usage
这个成语主要用于形容人与人之间真诚、信任的关系,多用于表达对朋友、同事、领导等人的赞扬和肯定。
Cet idiome est principalement utilisé pour décrire la relation sincère et de confiance entre les personnes. Il est souvent utilisé pour exprimer des éloges et des affirmations à propos d'amis, de collègues, de dirigeants, etc.
Examples
-
领导对我们推心置腹,我们都很感动。
lǐng dǎo duì wǒ men tuī xīn zhì fù, wǒ men dōu hěn gǎn dòng.
Le chef a été très sincère envers nous, nous avons tous été très touchés.
-
他与朋友推心置腹地谈论着人生目标。
tā yǔ péng yǒu tuī xīn zhì fù de tán lùn zhe rén shēng mù biāo.
Il a parlé de ses objectifs de vie avec son ami et a été très ouvert.
-
面对困难,我们要互相推心置腹,团结一致。
miàn duì kùn nan, wǒ men yào hù xiāng tuī xīn zhì fù, tuán jié yī zhì.
Face aux difficultés, nous devons être ouverts les uns envers les autres et travailler ensemble.
-
他们俩推心置腹地交流着,彼此信任。
tā men liǎ tuī xīn zhì fù de jiāo liú zhe, bǐ cǐ xìn rèn.
Ils ont échangé des idées ouvertement et en toute confiance.
-
推心置腹,才能更好地解决问题。
tuī xīn zhì fù, cái néng gèng hǎo de jiě jué wèn tí.
Seule l'ouverture nous permet de mieux résoudre les problèmes.