提心吊胆 anxieux
Explanation
形容内心十分担心、害怕。
Décrit un sentiment de grande inquiétude et de peur.
Origin Story
话说唐僧师徒西天取经途中,经历了九九八十一难,其中不少险境都让唐僧提心吊胆。有一次,他们途经一座妖魔横行的山谷,浓雾弥漫,阴森恐怖。唐僧紧闭双眼,双手合十,口中念念有词,祈求菩萨保佑。孙悟空则使出火眼金睛,仔细观察周围环境,寻找妖魔的踪迹。猪八戒和沙僧则紧紧跟在孙悟空身后,提心吊胆,生怕一不小心就会掉入陷阱之中。他们小心翼翼地穿行在山谷之中,每一步都走得异常谨慎。突然,一阵阴风袭来,浓雾中出现了一个巨大的身影,正是盘踞在此地的山妖。山妖面目狰狞,张牙舞爪,向唐僧师徒扑来。孙悟空见状,立即挥动金箍棒,与山妖激战起来。猪八戒和沙僧也各显神通,与山妖周旋。经过一番激烈的搏斗,最终,孙悟空战胜了山妖,师徒四人终于安全地走出了山谷。经历了这次生死攸关的险境,唐僧更是提心吊胆,每一步都小心谨慎,直到取得真经,才终于放下心来。
Lors de leur voyage vers l'ouest pour obtenir des écritures bouddhistes, Tang Sanzang et ses disciples ont rencontré quatre-vingt-une épreuves et tribulations. De nombreuses situations dangereuses ont rendu Tang Sanzang très inquiet. Une fois, ils ont traversé une vallée infestée de démons remplie d'un épais brouillard et d'un silence étrange. Tang Sanzang a fermé les yeux fermement, a joint les mains et a récité des prières à Bouddha pour qu'il les protège. Sun Wukong a utilisé ses yeux perçants pour observer attentivement les environs et chercher des traces de démons. Zhu Bajie et Sha Seng ont suivi de près Sun Wukong, le cœur battant de peur, craignant de tomber accidentellement dans un piège. Ils ont marché prudemment dans la vallée, chaque pas étant extrêmement prudent. Soudain, une rafale de vent froid a soufflé, et une énorme silhouette a émergé du brouillard : le démon de la montagne qui résidait dans la vallée. Le démon avait un visage féroce et les a griffés. Voyant cela, Sun Wukong a immédiatement brandi son gourdin d'or et s'est engagé dans un combat acharné avec le démon. Zhu Bajie et Sha Seng ont également utilisé leurs pouvoirs pour se battre. Après une bataille intense, Sun Wukong a finalement vaincu le démon, et les quatre se sont échappés sains et saufs de la vallée. Après cette situation qui a mis leur vie en danger, Tang Sanzang est devenu encore plus nerveux et prudent à chaque pas, jusqu'à ce qu'ils obtiennent enfin les écritures et trouvent la paix de l'esprit.
Usage
常用作谓语、宾语;形容担心害怕。
Souvent utilisé comme prédicat ou objet ; décrit l'inquiétude et la peur.
Examples
-
他考试前,一直提心吊胆。
ta kaoshi qian, yizhi tixindiaodan.
Il était très inquiet avant l'examen.
-
面对突如其来的变故,我们提心吊胆地等待结果。
mianduitu ruqilaide biangu, women tixindiaodan de dengdaijieguo
Face à des changements soudains, nous avons attendu anxieusement les résultats.