横扫千军 Balayer mille armées
Explanation
形容军队气势凶猛,所向披靡,战胜一切敌人。
Décrit la puissance féroce et imparable d'une armée qui vainc tous les ennemis.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉名将赵云,在长坂坡单骑救主,七进七出,杀敌无数,其勇猛之势,如同横扫千军,势不可挡,最终成功救出刘备及阿斗。又如诸葛亮六出祁山,虽未最终成功,但其雄兵百万,每每出兵,敌军闻风丧胆,可见其横扫千军之势。
Pendant la période des Trois Royaumes, Zhao Yun, un célèbre général de Shu Han, a sauvé son seigneur à Changbanpo, chargeant sept fois dans et hors des lignes ennemies, tuant d'innombrables ennemis. Sa prouesse était comme un puissant balayage, imparable, sauvant finalement Liu Bei et son fils A Dou. De même, les six expéditions de Zhuge Liang sur le mont Qi, bien qu'elles n'aient pas abouti, ont vu son armée massive d'un million d'hommes si intimidante que les troupes ennemies s'enfuyaient à la simple mention de son nom, montrant son pouvoir de balayer des milliers de soldats.
Usage
形容军队实力强大,势不可挡。
Décrit la force et le pouvoir imparable d'une armée.
Examples
-
他率领的军队横扫千军,势不可挡。
ta shuiling de jundui hengsao qianjun, shibukedang
Son armée a balayé les milliers de soldats ennemis, irrésistiblement.
-
这场战役中,我军横扫千军,取得了决定性胜利。
zhe chang zhan yi zhong, wo jun hengsao qianjun, qude le juedingxing shengli
Dans cette bataille, notre armée a balayé l'ennemi et remporté une victoire décisive.