垂头丧气 scoraggiato
Explanation
形容因失败或不如意而情绪低落、萎靡不振的样子。
Descrive uno stato di sconforto e apatia a causa di un fallimento o di una delusione.
Origin Story
唐末,宦官韩全诲挟持唐昭宗逃往凤翔投奔李茂贞。李茂贞无能,欲将昭宗交给朱全忠。韩全诲见大势已去,垂头丧气,默然无语。昭宗最终下令诛杀韩全诲。韩全诲本是权倾朝野的宦官,却因时局变化而一败涂地,最终落得如此下场,真是令人唏嘘不已。这不禁让人想到人生如戏,世事无常,面对挫折和失败,我们应该保持积极乐观的心态,不断地反思和改进,才能在逆境中成长,最终取得成功。韩全诲的悲惨结局也给后人敲响了警钟,提醒我们在追求权力的过程中,不要迷失自我,要时刻保持清醒的头脑,才能在风云变幻的政治斗争中立于不败之地。
Alla fine della dinastia Tang, l'eunuco Han Quanhuai portò l'imperatore Zhao Zong a Fengxiang per trovare rifugio da Li Mao Zhen. Tuttavia, Li Mao Zhen era incompetente e voleva consegnare l'imperatore Zhao Zong a Zhu Quan Zhong. Vedendo la situazione senza speranza, Han Quanhuai era scoraggiato e silenzioso. L'imperatore Zhao Zong alla fine ordinò l'esecuzione di Han Quanhuai. Han Quanhuai era stato un potente eunuco, ma a causa dei cambiamenti nella situazione politica, divenne un perdente e infine incontrò una fine così disastrosa. Questo fa pensare agli alti e bassi della vita e alle incertezze del mondo. Di fronte alle battute d'arresto e ai fallimenti, dovremmo mantenere un atteggiamento positivo e ottimista, riflettendo e migliorandoci costantemente in modo da poter crescere nelle avversità e alla fine avere successo. La tragica fine di Han Quanhuai serve anche da monito per le generazioni future, ricordandoci che nella nostra ricerca del potere, non dobbiamo perdere noi stessi e dobbiamo sempre mantenere una mente lucida per poter sopravvivere nelle mutevoli maree della lotta politica.
Usage
作谓语、定语、状语;形容受挫折后情绪低落的样子。
Usato come predicato, attributo o avverbio; descrive lo stato di essere scoraggiati dopo una battuta d'arresto.
Examples
-
他考试失利,垂头丧气地走出了考场。
tā kǎoshì shīlì, chuítóu sàngqì de zǒu chūle kǎochǎng
Ha fallito l'esame ed è uscito dalla sala d'esame a testa bassa.
-
听到这个坏消息,他顿时垂头丧气,失去了斗志。
tīngdào zhège huài xiāoxi, tā dùnshí chuítóu sàngqì, shīqùle dòuzhì
Sentendo la brutta notizia, si è immediatamente scoraggiato e ha perso il suo spirito combattivo.
-
连续创业失败后,他垂头丧气地回到了家乡。
liánxù chuàngyè shībài hòu, tā chuítóu sàngqì de huídáole jiāxiāng
Dopo aver fallito nel tentativo di avviare un'attività commerciale più volte, è tornato a casa scoraggiato.