乘风破浪 chéng fēng pò làng 風に乗って波乗りする

Explanation

比喻在前进的道路上,克服一切困难,勇往直前。

このことわざは、人生のあらゆる困難を克服し、勇気を持って前に進むことを表しています。

Origin Story

在浩瀚的大海中,一艘小船正在乘风破浪,勇敢地向前航行。船上的水手们个个精神抖擞,他们不怕风浪,也不怕困难,因为他们知道,只要坚持,就能到达目的地。他们就像海上的勇士,披荆斩棘,乘风破浪,最终实现了自己的梦想。

zài hào hàn de dà hǎi zhōng, yī sōu xiǎo chuán zhèng zài chéng fēng pò làng, yǒng gǎn de xiàng qián háng xíng. chuán shàng de shuǐ shǒu men gè gè jīng shén dǒu sǒu, tā men bù pà fēng làng, yě bù pà kùn nan, yīn wèi tā men zhī dào, zhǐ yào jiān chí, jiù néng dào dá mù dì dì. tā men jiù xiàng hǎi shàng de yǒng shì, pī jīng zhǎn jí, chéng fēng pò làng, zuì zhōng shí xiàn le zì jǐ de mèng xiǎng.

広大な海を、小さな船が風を味方にし、波と闘いながら、勇敢に前進しています。船に乗っている水夫たちは皆、意気揚々としています。彼らは風も波も困難も恐れません。なぜなら、彼らは最後までやり遂げれば、必ず目的地にたどり着けると信じているからです。彼らはまるで海上の戦士のように、茨を突き破り、波と闘い、そしてついに自分の夢を実現します。

Usage

在形容克服困难,勇往直前时使用。

zài xíng róng kè fú kùn nan, yǒng wǎng zhí qián shí shǐ yòng。

困難を克服し、勇気を持って前に進むことを表現する場合に使用します。

Examples

  • 面对困难,我们不能畏惧,要勇于~,才能取得成功。

    miàn duì kùn nan, wǒ men bù néng wèi jù, yào yǒng yú chéng fēng pò làng, cáinéng qǔ dé chéng gōng。

    困難に直面しても、恐れずに、乗り越えようとする勇気が必要です。そうすれば成功に近づきます。

  • 创业初期,他们经历了很多挫折,但他们始终保持乐观的态度,并最终~,取得了成功。

    chuàng yè chū qī, tā men jīng lì le hěn duō cuò zhí, dàn tā men shǐ zhōng bǎo chí lè guān de tài dù, bìng zuì zhōng chéng fēng pò làng, qǔ dé le chéng gōng。

    創業初期は、多くの挫折を経験しましたが、彼らは常に楽観的な態度を保ち、最終的には成功を収めました。