事实胜于雄辩 shìshí shèngyú xióngbiàn 事実は雄弁なり

Explanation

指事实比任何华丽的辩解都更有说服力。

どんな雄弁な弁解よりも事実の方が説得力があるという意味です。

Origin Story

唐代诗人李白,才华横溢,诗句豪迈,但他为人洒脱不羁,常因酒后与人争辩,不免理亏。有一次,他与一位名士在酒席上发生争执,李白信誓旦旦,引经据典,滔滔不绝地论证自己的观点。对方却只是静静地听着,并不反驳。最后,对方从容不迫地拿出几份书信,信中记载了李白先前说过的话,与他此刻的言论大相径庭。事实胜于雄辩,李白无话可说,只好自嘲一笑。从此之后,李白也变得更加谨慎,不再轻易信口开河。

táng dài shī rén lǐ bái, cái huá héng yì, shī jù háo mài, dàn tā wéi rén sǎ tuō bù jī, cháng yīn jiǔ hòu yǔ rén zhēng biàn, bù miǎn lǐ kuī. yǒu yī cì, tā yǔ yī wèi míng shì zài jiǔ xí shàng fā shēng zhēng zhí, lǐ bái xìn shì dàn dàn, yǐn jīng jǔ diǎn, tāo tāo bù jué de lùn zhèng zìjǐ de guān diǎn. duì fāng què zhǐ shì jìng jìng de tīng zhe, bìng bù fǎn bó. zuì hòu, duì fāng cóng róng bù pò de ná chū jǐ fèn shū xìn, xìn zhōng jì zǎi le lǐ bái xiān qián shuō guò de huà, yǔ tā cǐ kè de yán lùn dà xiāng jìng tíng. shì shí shèng yú xióng biàn, lǐ bái wú huà kě shuō, zhǐ hǎo zì cáo yī xiào. cóng cǐ zhī hòu, lǐ bái yě biàn de gèng jiā jǐn shèn, bù zài qīng yì xìn kǒu kāi hé.

唐代の詩人李白は、才能豊かで、詩は雄大で、しかし、気性は奔放で自由奔放であった。酒を飲んでからよく人と議論し、間違いを犯すこともあった。ある時、宴会で有名な学者と議論になった。李白は自分の意見を強く主張し、古典を引用し、雄弁に議論した。相手はただ静かに聞いていて反論しなかった。最後に、その学者は落ち着いて何通かの手紙を取り出した。手紙には李白が以前述べた言葉が書かれており、現在の発言とは大きく異なっていた。事実は雄弁なり、李白は何も言えず、自嘲気味に笑うしかなかった。それ以来、李白はより慎重になり、軽率に話すことはなくなった。

Usage

常用作宾语、分句;指用事实说话。

cháng yòng zuò bīnyǔ, fēn jù; zhǐ yòng shìshí shuō huà.

よく目的語や従属節として使われます。事実を語ることを意味します。

Examples

  • 事实胜于雄辩,他最终承认了自己的错误。

    shìshí shèngyú xióngbiàn, tā zuìzhōng chéngrèn le zìjǐ de cuòwù. zhèngjù quèzáoméi, shìshí shèngyú xióngbiàn!

    事実は雄弁なり。彼はついに自分の間違いを認めた。「事実は雄弁なり!」証拠は明白だ。

  • 证据确凿,事实胜于雄辩!