云谲波诡 雲譎波詭
Explanation
形容事物变化莫测,难以捉摸。
物事が予測不能で、つかみどころがないことを表す。
Origin Story
话说唐朝时期,有一个名叫李白的诗人,他常常游历山水,创作了许多流芳百世的诗篇。一次,李白来到一个风景秀丽的山谷,只见山谷之中云雾缭绕,宛如仙境一般。他被眼前的美景所吸引,不禁驻足欣赏。这时,他发现山谷中有一座古庙,古庙的建筑风格奇特,造型就如同云彩和波浪一般,变幻莫测,令人叹为观止。李白不禁感叹道:‘这古庙真是云谲波诡,让人难以捉摸!’他走近古庙细细观察,发现庙宇的墙壁上雕刻着许多奇异的图案,这些图案也如同云彩和波浪一般,变化多端,仿佛蕴含着某种神秘的力量。李白被眼前的景象所震撼,他仿佛置身于一个神奇的世界,感受着大自然的奥妙和神秘。
唐の時代に、李白という詩人がいました。彼はよく山や川を旅し、数々の名詩を生み出しました。ある時、李白は美しい谷にたどり着きました。そこには霧や雲が立ち込め、まるで妖精の国のような景色が広がっていました。彼はその美しさに魅了され、足を止めて鑑賞しました。すると、谷の中に古いお寺があることに気づきました。そのお寺は独特の建築様式で、その形は雲や波のように変化に富み、息を呑むほどでした。李白はため息をつきました。「このお寺は本当に予測不可能で、理解しがたい!」。彼は寺に近づき、注意深く観察しました。そして、お寺の壁には多くの奇妙な模様が刻まれていることに気づきました。これらの模様も雲や波のように変化に富んでおり、何らかの神秘的な力を持っているように見えました。李白は、その光景に圧倒されました。まるで魔法の世界にいるかのように、自然の神秘と美しさを感じていました。
Usage
用于形容事物变化莫测,难以预料。
物事が予測不可能で、予期せぬ展開を示すことを表すのに使われる。
Examples
-
国际局势瞬息万变,真是云谲波诡。
guójì júshì shùnxī wànbiàn, zhēnshi yún jué bō guǐ
国際情勢は刻々と変化し、予測不可能だ。
-
股市行情云谲波诡,难以捉摸。
gǔshì xíngqíng yún jué bō guǐ, nán yǐ zhuōmó
株式市場は予測不可能で、捉えにくい。
-
这场战争的局势云谲波诡,让人难以预测。
zhè chǎng zhànzhēng de júshì yún jué bō guǐ, ràng rén nán yǐ yùcè
この戦争の情勢は予測不可能で、予測が難しい。