余波未平 余波未静
Explanation
指某一事件虽然结束了,可是留下的影响还在起作用。
ある出来事が終わったにもかかわらず、その影響がまだ続いていることを指す。
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,在长安城举办了一场盛大的诗会,吸引了无数文人墨客前来参加,场面十分热闹。诗会结束后,李白因得罪权贵被贬出长安,但是这场诗会的影响却持续了好几年,许多诗人受到李白诗歌的影响,纷纷效仿他的风格创作,一时间,各种诗歌流派涌现,诗坛百花齐放。虽然李白已经离开了长安,但是他留下的余波还在持续,给唐朝的诗歌发展带来了巨大的影响,可谓余波未平。
唐の時代に、李白という詩人が長安で盛大な詩会を開き、多くの文人墨客を集めました。非常に賑やかな様子でした。詩会後、李白は権力者に逆らい長安を去ることになりますが、この詩会が与えた影響は数年続きました。多くの詩人が李白の詩風を受け継ぎ、自身の作品を創作し、様々な詩派が生まれ、詩壇は華やぎました。李白が長安を去った後も、その影響は続き、唐の詩歌発展に大きな影響を与えました。
Usage
作谓语、定语;指影响还没结束
述語、定語として使われます。影響がまだ終わっていないことを指します。
Examples
-
虽然地震已经过去,但是余波未平,人们的生活仍然受到影响。
suīrán dìzhèn yǐjīng guòqù, dànshì yúbō wèipíng, rénmen de shēnghuó réngrán shòudào yǐngxiǎng
地震は過ぎたが、余波は未だに収まらず、人々の生活は依然として影響を受けている。
-
这场政治风波余波未平,许多人仍在观望。
zhè chǎng zhèngzhì fēngbō yúbō wèipíng, xǔduō rén réng zài guānwàng
この政治的混乱は余波が未だに収まらず、多くの人々が様子を見ている。