偃旗息鼓 偃旗息鼓(えんきそくこ)
Explanation
偃旗息鼓是一个汉语成语,意思是放倒旗子,停止敲鼓。原指行军时隐蔽行踪,不让敌人觉察。现在通常用来比喻事情终止或声势减弱。
偃旗息鼓は、旗を倒し、太鼓を止めるという意味の中国のことわざです。元々は、行軍中に敵に見つからないように、自分の痕跡を隠すことを意味していました。現在では、物事が終わる、勢いが弱まることを意味する場合が多いです。
Origin Story
话说三国时期,蜀汉名将赵云在一次战斗中,面对曹军强大的兵力,并没有选择硬碰硬,而是采取了极其巧妙的策略。赵云率领少量士兵,故意敞开营门,偃旗息鼓,营造出一副毫无防备的假象。曹军见此情景,心中疑惑,担心蜀军设下埋伏,不敢贸然进攻。他们犹豫不决,最终选择了撤退。赵云抓住时机,率军出击,打得曹军大败而逃。这便是成语“偃旗息鼓”的精彩故事由来。
三国時代の蜀漢の武将、趙雲は、数で勝る曹操の軍勢に直面した際、正面衝突を避け、巧妙な戦略をとりました。少数精鋭の兵士を率い、わざと営門を開放し、旗を降ろし、太鼓を止め、全く無防備な様子を作り出しました。曹操の軍勢は、疑念を抱き、蜀軍の伏兵を恐れて、攻撃をためらいました。そしてついに撤退を決意します。趙雲はこの好機を逃さず、軍を率いて攻撃し、曹操の軍勢を大敗させました。このようにして、「偃旗息鼓」ということわざが生まれたのです。
Usage
偃旗息鼓通常作谓语、定语或宾语,用来形容战争、斗争或其他活动的停止或减弱。
偃旗息鼓は、通常、述語、修飾語、または目的語として用いられ、戦争、闘争、その他の活動の停止または弱体化を表現します。
Examples
-
战争结束后,他们偃旗息鼓,各自回家了。
zhanzheng jieshu hou, tamen yanqi xigu, gezi huijiale.
戦争後、彼らは武器を捨ててそれぞれの家に帰りました。
-
经过激烈的谈判,双方终于偃旗息鼓,达成了协议。
jingguo jilie de tantan, shuangfang zhongyu yanqi xigu, dachengle xieyi
激しい交渉の後、両者はついに合意に達し、紛争を終結させました。