卧虎藏龙 wò hǔ cáng lóng 臥虎藏龍

Explanation

比喻隐藏着很多没有被发现的有才能的人。也指隐藏不露的人才。

隠れた才能が数多く存在することを表す。隠れた才能を表すこともできる。

Origin Story

传说在古代的武林中,有一座神秘的山谷,名为“卧龙谷”。那里风景秀丽,却危机四伏。山谷中隐藏着许多武林高手,他们不问世事,潜心修炼,个个身怀绝技。 有一天,一位年轻的侠客慕名来到卧龙谷,希望能找到一位武林前辈指点修炼。他走遍山谷的每一个角落,却始终没有发现任何人的踪迹。就在他准备失望离开的时候,他无意中发现了一块巨大的石头,石头后面隐藏着一个洞口。好奇心驱使下,他进入洞口,发现里面别有洞天。 这是一个宽敞的地下空间,里面摆满了各种兵器和书籍。一位白发苍苍的老者正坐在角落里练功。老者见他到来,并没有表现出惊讶,只是淡淡地问道:“你是来挑战我的吗?” 年轻侠客连忙摆手道:“不敢,前辈,我只是想求您指点迷津。”老者笑了笑,说道:“这山谷里卧虎藏龙,能走到这里的人,都并非等闲之辈。你的实力虽然不错,但仍需不断努力。” 随后,老者便开始指点年轻侠客的武功,并且传授了他许多修炼的经验。年轻侠客在老者的指导下,武功日益精进,最终成为一代武林高手。这个故事就诠释了“卧虎藏龙”的含义,指隐藏着很多未被发现的人才。

chuán shuō zài gǔdài de wǔlín zhōng, yǒu yī zuò shénmì de shāngǔ, míng wéi "wòlónggǔ". nàlǐ fēngjǐng xiù lì, què wēijī sìfú. shāngǔ zhōng yǐncángzhe hěn duō wǔlín gāoshǒu, tāmen bù wèn shìshì, qiánxīn xiūliàn, gè gè shēn huái juéjì.

昔々、武術の世界に「眠れる龍の谷」と呼ばれる神秘の谷があったと言われています。そこは息を呑むほどの美しい場所でしたが、同時に危険も潜んでいました。谷には多くの武術の達人が隠れており、世を離れ、修行に専念し、それぞれが並外れた技を持っていました。 ある日、一人の若い武術家がその谷の噂を聞きつけ、熟練の師に指導を求めてやって来ました。彼は谷の隅々まで探しましたが、誰一人見つけることができませんでした。諦めようとしたその時、大きな岩を発見し、その裏に隠された入り口を見つけました。好奇心から入り口に入り、隠された世界を目の当たりにしました。 そこは広々とした地下空間で、さまざまな武器や書物が置かれていました。白髪の老人が隅で武術の練習をしていました。老人は若い武術家を見て、驚きを表すこともなく、静かに尋ねました。「私に挑戦しに来たのか?」 若い武術家はすぐに両手を上げて言いました。「とんでもない、師匠。ただご指導を賜りたいのです。」老人は微笑んで言いました。「この谷には多くの達人が潜んでいます。ここまでたどり着いた人は、並の人物ではありません。あなたの技は優れていますが、さらに努力する必要があります。」 その後、老人は若い武術家の武術を指導し、多くの修行経験を伝えました。老人の指導の下、若い武術家の武術は急速に進歩し、最終的には有名な武術家になりました。この物語は「臥虎蔵龍」の意味を説明しています。つまり、多くの隠れた、発見されていない才能を指しています。

Usage

用作宾语、定语;指隐藏着未被发现的人才

yòng zuò bīnyǔ, dìngyǔ; zhǐ yǐncángzhe wèi bèi fāxiàn de réncái

目的語または修飾語として使用されます。隠れた未発見の人材を表します。

Examples

  • 这支队伍卧虎藏龙,人才济济。

    zhè zhī duìwǔ wòhǔ cánglóng, réncái jǐjǐ

    このチームは隠れた才能にあふれている。

  • 这家公司卧虎藏龙,高手如云。

    zhè jiā gōngsī wòhǔ cánglóng, gāoshǒu rúyún

    この会社は隠れたエキスパートだらけだ。