喜不自禁 喜びを抑えられない
Explanation
形容抑制不住内心的喜悦,非常高兴。
抑えきれない喜びと大きな幸福を表す。
Origin Story
小明期盼已久的比赛终于开始了。他站在起跑线上,心跳加速,紧张又兴奋。发令枪响,他像离弦的箭一样冲了出去,一路领先。到达终点时,他远远超过了其他选手,获得了冠军!小明激动地跳了起来,喜不自禁地挥舞着双手,眼泪夺眶而出。他紧紧地抱着教练,感谢教练的悉心指导。领奖台上,他接过奖杯,看着闪闪发光的奖牌,心里充满了自豪和喜悦。这是他多年努力的成果,也是他梦想实现的时刻。这一刻,他所有的付出都得到了回报,喜悦的心情难以言表。
小明がずっと楽しみにしていた競技がついに始まりました。彼はスタートラインに立ち、心臓がドキドキし、緊張と興奮が入り混じっていました。号砲が鳴り響き、彼は矢のように飛び出していき、ずっと先頭を走り続けました。ゴールに到達したとき、彼は他の選手をはるかに引き離して、優勝を果たしました!小明は喜びのあまり飛び上がり、両手を抑えきれないほどに振り回し、涙が溢れてきました。彼はコーチをしっかりと抱きしめ、熱心な指導に感謝しました。表彰台では、彼はトロフィーを受け取り、きらめくメダルを見つめ、誇りと喜びに満ちた気持ちになりました。これは長年の努力の成果であり、彼の夢が実現した瞬間でした。この瞬間、彼のすべての努力が報われ、喜びは言葉では言い表せませんでした。
Usage
作谓语、宾语、状语;表示非常高兴。
述語、目的語、副詞として;大きな喜びを表す。
Examples
-
听到这个好消息,他喜不自禁地跳了起来。
tīng dào zhège hǎo xiāoxi, tā xǐ bù zì jīn de tiào le qǐlái.
その良い知らせを聞いて、彼は喜びのあまり飛び上がった。
-
考试取得好成绩,她喜不自禁地笑了。
kǎoshì qǔdé hǎo chéngjī, tā xǐ bù zì jīn de xiàole.
彼女は試験でいい点数をとり、嬉しくて笑った。
-
获得一等奖,他喜不自禁地拥抱了家人。
huòdé yīděng jiǎng, tā xǐ bù zì jīn de yōng bào le jiārén。
彼は一等賞を受賞し、喜びのあまり家族と抱き合った。