处之泰然 chǔ zhī tài rán 泰然自若

Explanation

处之泰然是指对待事情或问题能够保持平静、镇定自若的态度,不慌不忙,不为外物所动。

処之泰然とは、物事や問題に対して、落ち着いて冷静な態度を保つことであり、慌てたり、外的な要因に左右されたりしないことです。

Origin Story

春秋时期,著名的思想家孔子非常欣赏他的学生颜回。颜回生活简朴,即使生活条件很差,也总是保持乐观和平静的心态。有一次,颜回的住所十分简陋,只有一张床、一个蒲团,饮食也极其简单,但他却能安贫乐道,处之泰然。孔子得知后,赞叹道:"回也,不烦于贫,不忧于患,不骄于富,处之泰然,其道大矣!"

chūnqiū shíqī, zhùmíng de sīxiǎngjiā kǒngzǐ fēicháng xīnshǎng tā de xuéshēng yánhuí. yánhuí shēnghuó jiǎnpǔ, jíshǐ shēnghuó tiáojiàn hěn chà, yě zǒngshì bǎochí lèguān hé píngjìng de xīntài. yǒuyīcì, yánhuí de zhùsù shífēn jiǎnlòu, zhǐyǒu yī zhāng chuáng, yīgè pútuán, yǐnshí yě jíqí jiǎndān, dàn tā què néng ānpín lèdào, chǔ zhī tài rán. kǒngzǐ dézhī hòu, zàntàn dào: "huí yě, bù fán yú pín, bù yōu yú huàn, bù jiāo yú fù, chǔ zhī tài rán, qí dào dà yǐ!

春秋時代、著名な思想家である孔子は、彼の弟子である顔回を非常に高く評価していました。顔回は質素な生活を送っており、生活環境が悪くても常に楽観的で落ち着いた精神状態を保っていました。ある時、顔回の家は非常に簡素で、ベッドと座蒲団しかなく、食事も非常に質素でしたが、彼は貧しいながらも満足して、落ち着いていました。孔子はそれを知って感嘆し、「回は貧しさに煩わされず、患いに憂えず、富に驕らず、泰然自若としている。その道は偉大だ!」と賞賛しました。

Usage

常用于形容一个人在面对困境或压力时,能够保持平静、镇定、从容的态度。

cháng yòng yú xíngróng yīgè rén zài miànduì kùnjìng huò yālì shí, nénggòu bǎochí píngjìng, zhèndìng, cóngróng de tàidu.

困難やプレッシャーに直面した際に、落ち着いて冷静で落ち着いた態度を保てる人を描写する際に用いられます。

Examples

  • 面对突如其来的困境,他处之泰然,冷静地分析解决方法。

    miànduì tū rú ér lái de kùnjìng, tā chǔ zhī tài rán, língjìng de fēnxī jiějué fāngfǎ.

    突然の困難に直面しても、彼は落ち着いて解決策を分析した。

  • 听到坏消息后,她竟然处之泰然,令人惊讶。

    tīngdào huài xiāoxī hòu, tā jìngrán chǔ zhī tài rán, lìng rén jīngyà.

    悪い知らせを聞いても、彼女は驚くほど冷静だった。

  • 面对巨大的压力,他依旧处之泰然,令人钦佩。

    miànduì jùdà de yālì, tā yījiù chǔ zhī tài rán, lìng rén qīnpèi

    大きなプレッシャーの中でも、彼は冷静で感銘を受けた。