天下太平 tiān xià tài píng 天下泰平

Explanation

形容天下太平,社会安定,国家繁荣昌盛的景象。

国が平和で静かで、社会が安定し、国が繁栄している様子を表す。

Origin Story

很久以前,在一个美丽的国度里,人们生活富足,社会和谐,国家强盛。田野里麦浪滚滚,村庄里炊烟袅袅,家家户户其乐融融,这便是传说中的天下太平盛世。百姓安居乐业,耕读传家,孩子们在田间嬉戏,老人在树下乘凉,处处是一派祥和的景象。朝廷清明,贤臣良将辅佐君主,励精图治,使国家更加繁荣昌盛。国力强盛,百姓安乐,边境安宁,四海升平,这便是真正的天下太平。

hěn jiǔ yǐ qián, zài yīgè měilì de guódù lǐ, rénmen shēnghuó fùzú, shèhuì héxié, guójiā qiángshèng. tiányě lǐ màilàng gǔngǔn, cūnzhuāng lǐ chuīyān niǎoniǎo, jiājiā hùhù qí lè róngróng, zhè biàn shì chuán shuō zhōng de tiānxià taipíng shèngshì. bǎixìng ān jū lèyè, gēng dú chuánjiā, háizimen zài tián jiān xīxì, lǎorén zài shù xià chéngliáng, chǔ chù shì yī pài xiánghé de jǐngxiàng. cháoting qīngmíng, xiánchén liángjiàng fǔzuò jūnzhǔ, lìjīng túzhì, shǐ guójiā gèngjiā fánróng chángshèng. guólì qiángshèng, bǎixìng ānlè, biānjìng ānníng, sìhǎi shēngpíng, zhè biàn shì zhēnzhèng de tiānxià taipíng.

昔々、美しい国で人々は豊かに暮らし、社会は調和し、国家は強盛でした。田園には麦が波のように広がり、村々からは炊煙が立ち上り、家々には喜びが満ち溢れていました。これは、伝説の天下太平の時代です。人々は平和で幸せに暮らし、田畑を耕し、知識と伝統を世代に伝えていきました。子供たちは野原で遊び、年寄りは木陰で休んでいました。至る所に平和で調和した雰囲気が漂っていました。朝廷は賢明で、賢臣良将が君主を補佐し、励んで政治を行い、国の繁栄をさらに進めました。国力は強大になり、民は幸せで、国境は平和で、四海は太平でした。まさに真の天下太平でした。

Usage

用于形容国家稳定、社会安定、人民安居乐业的理想状态。

yongyu xingrong guojia wending, shehui anding, renmin anjuleye de lixiang zhuangtai

国家が安定し、社会が秩序があり、国民が平和で満足して暮らしている理想の状態を表すのに使われる。

Examples

  • 盛世太平,人民安居乐业。

    sheng shi taiping, renmin anjuleye.

    盛世太平、人々は平和に暮らし、勤勉に働く。

  • 祝愿天下太平,国泰民安。

    zhùyuàn tiānxià taipíng, guótài mín'ān

    世界の平和、国の繁栄、国民の安全と健康を祈ります。