天下第一 Tianxia Diyi 世界一

Explanation

形容无人能及,达到最高境界。

比類のない、最高のレベルにあるものを説明する。

Origin Story

话说东汉时期,有一位名叫法真的青年才俊,他为人谦和,才华横溢,深得乡里父老的敬重。一日,法真偶遇一位名叫胡广的隐士,两人谈笑风生,意气相投。法真发现胡广博学多才,便极力推荐他去参加朝廷的考试。胡广起初不愿,但拗不过法真的盛情,最终同意了。 考试当日,胡广文采飞扬,才思泉涌,写下了一篇惊世骇俗的文章。文章气势磅礴,文辞华丽,直抒胸臆,展现了作者非凡的才情和学识。当汉安帝看到胡广的文章时,不禁拍案叫绝,赞叹不已。他高声宣布:“此文天下第一!” 胡广的文章传遍大江南北,一时洛阳纸贵,他的名字也响彻朝野。不久,胡广被皇帝封为尚书郎,后又升任尚书仆射,成为朝廷的重臣。但他始终保持着谦逊的态度,不骄不躁,勤勉为政,为百姓做了许多实事。他的故事也成为后世励志的典范,告诉人们只要拥有真才实学,就能获得成功。

huashuo donghan shiqi, you yi wei ming jiao fa zhen de qingnian cai jun, ta wei ren qianhe, caihua hengyi, shen de xiangli fulang de jingzhong. yiri, fa zhen ouyu yi wei ming jiao hu guang de yinshi, liang ren tanxiao fengsheng, yiqi xiangtou. fa zhen faxian hu guang boxue duoccai, bian jili tuijian ta qu canjia chao ting de kaoshi. hu guang qichu buyuan, dan aobguo fa zhen de shengqing, zhongyu tongyile. kaoshi dangri, hu guang wencai feiyang, caisi quan yong, xiexia le yipian jing shi haisu de wen zhang. wen zhang qishi bangbo, wenci huangli, zhi shu xiongyi, zhanxianle zuozhe feifan de caiqing he xueshi. dang hanandi kan dao hu guang de wen zhang shi, buneng pa'an jiaojue, zantan buyi. ta gaosheng xuanbu: "ci wen tianxia di yi!" hu guang de wen zhang chuanbian dajiang nanbei, yishi luoyang zhigui, ta de mingzi ye xiangche chao ye. bujiu, hu guang bei huangdi feng wei shangshulang, hou you sheng ren shangshu pushe, cheng wei chao ting de chongchen. dan ta shizhong baochizhe qianxun de taidu, bujiaobuzao, qianmian wei zheng, wei baixing zuole xuduo shi shi. ta de gushi ye cheng wei hou shi lizhi de dianfan, gaosu renmen zhi yao yongyou zhen cai shixue, jiu neng huode chenggong.

東漢の時代、法真という名の若者がいました。彼は謙虚で並外れた才能を持ち、村人たちから深く尊敬されていました。ある日、法真は胡廣という隠者に出会いました。二人は楽しく話し合い、意気投合しました。法真は胡廣の深い知識を見抜き、彼に朝廷の試験を受けるよう強く勧めました。胡廣は最初はためらいましたが、法真の熱心な説得に最終的に同意しました。 試験当日、胡廣は驚くほど素晴らしい答案を書きました。それは創造的なアイデアに満ち溢れ、力強く、美しい言葉で表現され、彼の並外れた才能と知識を示していました。漢の安帝は胡廣の答案を読み、大いに喜び、最大の賛辞を送りました。彼は力強い声で宣言しました。「この答案は世界で最高だ!」 胡廣の答案は全国に瞬く間に広まり、人気を博し、彼の名は朝廷中に響き渡りました。すぐに、皇帝は彼を尚書郎に任命し、後に尚書僕射に昇進させ、高官となりました。彼は謙虚さを保ち、勤勉に働き、民衆のために多くの善行を行いました。彼の物語は後の世代の模範となり、真の才能と知識があれば成功を収められることを示しています。

Usage

用于形容在某个领域或方面达到最高的水平,无人能及。

yongyu xingrong zai mouge lingyu huo fangmian dacheng zuigao de shuiping, wuren neng ji

特定の分野や側面で最高レベルに達し、誰もが及ばないものを説明するために使用されます。

Examples

  • 他的书法堪称天下第一。

    ta de shushu kan cheng tianxia di yi

    彼の書道は世界一とされている。

  • 他认为他的发明是天下第一的创新。

    ta renwei ta de faming shi tianxia diyide chuangxin

    彼は自分の発明を世界一の革新だと考えている。